Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - فلیپیني (المجندناو) ژباړه - د رواد الترجمة مرکز * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: نمل   آیت:

An-Naml

طسٓۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡقُرۡءَانِ وَكِتَابٖ مُّبِينٍ
Ta-Seen (su Allah i labi mataw kanu ma’ana nin), nya ba a manga ayatan nu Qur’an, endu kitab a mapayag (minayag sa halal-haram, bantang- baatil).
عربي تفسیرونه:
هُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ
Tutulu endu papata nu manga bamaginugut.
عربي تفسیرونه:
ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ
A pedtindeg sa sambayang endu pedzakat silan endu di gapinda sa ginawa nilan su gay a mawli.
عربي تفسیرونه:
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَهُمۡ يَعۡمَهُونَ
Su manga taw a di bangimbenal sa gay a mawli na mapya gayd i kailay nilan sa galbek nilan a malat, na manteng-anteng silan sa kawagan nin sa Allah.
عربي تفسیرونه:
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡعَذَابِ وَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡأَخۡسَرُونَ
Silan a manga taw atagin na kanilan su kalatan nu kasiksa, endu silan na lu sa gay a mawli i manga nangalugi.
عربي تفسیرونه:
وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى ٱلۡقُرۡءَانَ مِن لَّدُنۡ حَكِيمٍ عَلِيمٍ
Endu saben-sabenal seka (Muhammad) na makawma sa leka su Qur’an ebpun saAllah a mawngangen a mataw.
عربي تفسیرونه:
إِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِأَهۡلِهِۦٓ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا سَـَٔاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ ءَاتِيكُم بِشِهَابٖ قَبَسٖ لَّعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ
Labit ka (Muhammad) su kinadtalu nu Musa kani kaluma nin sa: aden nasandeng ku a apuy, kumwa aku lu sa tudtulan ataw ka iten ku sekanu sa but na apuy a makapagegung ataw ka ka madsulu tanu.
عربي تفسیرونه:
فَلَمَّا جَآءَهَا نُودِيَ أَنۢ بُورِكَ مَن فِي ٱلنَّارِ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Guna nin mawma na tinawag sekanin sa mimbarakat i nya sa apuy anya endu su makalibet lun, mahasuti su Allah a kadenan nu dunya.
عربي تفسیرونه:
يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّهُۥٓ أَنَا ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Hay Musa! saben-sabenal na Saki su Allah a mapulu a mawngangen.
عربي تفسیرونه:
وَأَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰ لَا تَخَفۡ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ ٱلۡمُرۡسَلُونَ
Pitasi ka su balala nengka, ya kinailay ni (Musa) na mana bun nipay, tinaligkudan nin sa da nin embalingani, (tig nu Allah): Hay Musa! Da ka pegkagilek, ka di kagilekan sa hadapan ku su manga sinugu ku.
عربي تفسیرونه:
إِلَّا مَن ظَلَمَ ثُمَّ بَدَّلَ حُسۡنَۢا بَعۡدَ سُوٓءٖ فَإِنِّي غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Na tabya na su dinupang nin i ginawa nin, mawli na midtawbat, ka saki na bangampun aku a malimu.
عربي تفسیرونه:
وَأَدۡخِلۡ يَدَكَ فِي جَيۡبِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءٖۖ فِي تِسۡعِ ءَايَٰتٍ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَقَوۡمِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ
Iludep ngka i lima nengka kanu banggala nengka ka lumyu i maputi a dala simbul nin a ped kanu siyaw a tanda, ipailay kani Fir’awn endu su manga taw nin, kagina silan a manga taw na nakalyu i galebek nin.
عربي تفسیرونه:
فَلَمَّا جَآءَتۡهُمۡ ءَايَٰتُنَا مُبۡصِرَةٗ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرٞ مُّبِينٞ
Guna makawma kanilan su manga ayatan nami a mapayag na ya nilan pidtalu na sih'r (pakayd) a mapayag.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: نمل
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - فلیپیني (المجندناو) ژباړه - د رواد الترجمة مرکز - د ژباړو فهرست (لړلیک)

دا ژباړه د مرکز رواد الترجمة ټیم لخوا د ربوہ د تبلیغ ټولنې او د اسلامي منځپانګې د خدماتو ټولنې په همکارۍ شوې.

بندول