د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - نیپالي ژباړه - د اهل حدیثو ټولنه * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: البلد   آیت:

सूरतुल् बलद

لَاۤ اُقْسِمُ بِهٰذَا الْبَلَدِ ۟ۙ
१) हामीलाई यस नगर (मक्का) को कसम ।
عربي تفسیرونه:
وَاَنْتَ حِلٌّۢ بِهٰذَا الْبَلَدِ ۟ۙ
२) र तपाई यसै नगरमा त बस्नुहुन्छ ।
عربي تفسیرونه:
وَوَالِدٍ وَّمَا وَلَدَ ۟ۙ
३) र मानवीय बाबु र उसको सन्ततिको कसम ।
عربي تفسیرونه:
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِیْ كَبَدٍ ۟ؕ
४) निःसन्देह हामीले मानिसलाई धेरै दुःखमा पैदा गरेका छौं ।
عربي تفسیرونه:
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّنْ یَّقْدِرَ عَلَیْهِ اَحَدٌ ۟ۘ
५) के उसले यो ठान्दछ कि उसमाथि कसैको नियन्त्रण छैन ।
عربي تفسیرونه:
یَقُوْلُ اَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ۟ؕ
६) भन्दछ कि मैले धेरै माल सम्पत्ति खर्च गरिदिएँ ।
عربي تفسیرونه:
اَیَحْسَبُ اَنْ لَّمْ یَرَهٗۤ اَحَدٌ ۟ؕ
७) के उसलाई यो लाग्दछ कि कसैले उसलाई देखेन ।
عربي تفسیرونه:
اَلَمْ نَجْعَلْ لَّهٗ عَیْنَیْنِ ۟ۙ
८) के हामीले उसलाई दुईटा आँखा दिएनौं ।
عربي تفسیرونه:
وَلِسَانًا وَّشَفَتَیْنِ ۟ۙ
९) र जिब्रो र दुईटा ओठ (दिएनौं) ?
عربي تفسیرونه:
وَهَدَیْنٰهُ النَّجْدَیْنِ ۟ۚ
१०) र उसलाई दुवै मार्ग पनि देखायौं ।
عربي تفسیرونه:
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ۟ؗۖ
११) त उसले त्यो घाटीमा पस्न सकेन,
عربي تفسیرونه:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْعَقَبَةُ ۟ؕ
१२) र तिमीलाई के थाहा कि त्यो घाटी के हो ?
عربي تفسیرونه:
فَكُّ رَقَبَةٍ ۟ۙ
१३) (कसैको) गरदनलाई (दासत्वबाट) मुक्ति दिलाउनु ।
عربي تفسیرونه:
اَوْ اِطْعٰمٌ فِیْ یَوْمٍ ذِیْ مَسْغَبَةٍ ۟ۙ
१४) वा भोकको दिन खाना खुवाउनु ।
عربي تفسیرونه:
یَّتِیْمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ۟ۙ
१५) कुनै नातेदार अनाथलाई,
عربي تفسیرونه:
اَوْ مِسْكِیْنًا ذَا مَتْرَبَةٍ ۟ؕ
१६) वा धूलधूसरित (फकिर) भिक्षुलाई ।
عربي تفسیرونه:
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ۟ؕ
१७) अनि ती मानिसहरूमा शम्मिलित हुन सक्थ्यौ जसले ईमान ल्याउँछन् र एक अर्कालाई धैर्य राख्न र दया गर्नुको निम्ति शिक्षा दिन्छन् ।
عربي تفسیرونه:
اُولٰٓىِٕكَ اَصْحٰبُ الْمَیْمَنَةِ ۟ؕ
१८) यी मानिसहरू नै दायाँ हातवाला हुन् ।
عربي تفسیرونه:
وَالَّذِیْنَ كَفَرُوْا بِاٰیٰتِنَا هُمْ اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔمَةِ ۟ؕ
१९) र जसले हाम्रा आयतहरूलाई मानेनन् उनीहरू बायाँ हातवाला हुन् ।
عربي تفسیرونه:
عَلَیْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ۟۠
२०) यिनीहरूमाथि नै आगो हुनेछ जो चारैतिरबाट घेरेको हुनेछ ।
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: البلد
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - نیپالي ژباړه - د اهل حدیثو ټولنه - د ژباړو فهرست (لړلیک)

په نیپالي ژبه کې د قرآن کریم د معناګانو ژباړه، د اهل الحدیث مرکزي ټولنه - نیپال.

بندول