Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (99) Surah: Suratu An-Nahl
إِنَّهُۥ لَيۡسَ لَهُۥ سُلۡطَٰنٌ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ
Allah nije dao vlast šejtanu nad Svojim robovima koji se oslanjaju na Njega i koji Mu se u potpunosti prepuštaju.
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• العمل الصالح المقرون بالإيمان يجعل الحياة طيبة.
Dobro djelo i vjeroavnje uzrokuju lijep život.

• الطريق إلى السلامة من شر الشيطان هو الالتجاء إلى الله، والاستعاذة به من شره.
Pomoću traženja utočišta kod Uzvišenog Allaha od šejtanovog zla čovjek se može sačuvati od neprijatnosti koje mu on, šejtan, može nanijeti.

• على المؤمنين أن يجعلوا القرآن إمامهم، فيتربوا بعلومه، ويتخلقوا بأخلاقه، ويستضيئوا بنوره، فبذلك تستقيم أمورهم الدينية والدنيوية.
Vjernici su dužni da se rukovode Kur’anom, provode njegova načela, primjenjuju pravila ponašanja i iz njega crpe svjetlost. Time će postići spas na ovom i budućem svijetu.

• نسخ الأحكام واقع في القرآن زمن الوحي لحكمة، وهي مراعاة المصالح والحوادث، وتبدل الأحوال البشرية.
Neki su kur’anski ajeti derogirani tokom objavljivanja Kur’ana, i to zbog mudrosti. To je bilo u skladu sa interesom vjere i mijenjanjem ljudskih prilika.

 
Tradução dos significados Versículo: (99) Surah: Suratu An-Nahl
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. - Índice de tradução

Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Alcorão, emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar