Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (42) Surah: Suratu Ãli-Imran
وَإِذۡ قَالَتِ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ يَٰمَرۡيَمُ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰكِ وَطَهَّرَكِ وَٱصۡطَفَىٰكِ عَلَىٰ نِسَآءِ ٱلۡعَٰلَمِينَ
O Poslaniče, spomeni kada su meleci rekli Merjemi, alejhes-selam: "Allah te je odabrao zbog tvojih lijepih osobina, očistio te je od manjkavosti i uzdigao te nad ženama tvog vremena."
Os Tafssir em língua árabe:
Das notas do versículo nesta página:
• عناية الله تعالى بأوليائه، فإنه سبحانه يجنبهم السوء، ويستجيب دعاءهم.
Ovi ajeti nam ukazuju na Allahovu posebnu pažnju prema Njegovim miljenicima, koja se ogleda u tome da ih čuva od zla i da uslišava Njihove molitve.

• فَضْل مريم عليها السلام حيث اختارها الله على نساء العالمين، وطهَّرها من النقائص، وجعلها مباركة.
Ovi ajeti nam ukazuju na posebnu vrijednost Merjeme, alejhes-selam, koju je odabrao nad svim ženama i učinio je čistom od manjkavosti i blagoslovljenom.

• كلما عظمت نعمة الله على العبد عَظُم ما يجب عليه من شكره عليها بالقنوت والركوع والسجود وسائر العبادات.
Što je Allahova blagodat prema veća, to je čovjekova obaveza zahvalnosti veća, koja se ogleda u stajanju u namazu, u rukuu i sedždi i drugim ibadetima.

• مشروعية القُرْعة عند الاختلاف فيما لا بَيِّنة عليه ولا قرينة تشير إليه.
Ovi ajeti nam ukazuju na propisanost izvlačenja kada se ljudi raziđu oko odabira a nemaju jasan dokaz niti znak šta bi trebali odabrati.

 
Tradução dos significados Versículo: (42) Surah: Suratu Ãli-Imran
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Nobre Alcorão. - Índice de tradução

Tradução da Bósnia de interpretação abreviada do Alcorão, emitido pelo Centro de Interpretação de Estudos do Alcorão.

Fechar