Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o inglês - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (97) Surah: Suratu An-Nahl
مَنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَنُحۡيِيَنَّهُۥ حَيَوٰةٗ طَيِّبَةٗۖ وَلَنَجۡزِيَنَّهُمۡ أَجۡرَهُم بِأَحۡسَنِ مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
(97) [3422]Whoever does good, male or female, while being a Believer, We shall make them live a good life[3423] and We shall confer upon them their reward ˹as much as they would be˺ for the best of what they used to do.
[3422] Not only those who withstand sedition, but all who remain firm in Faith will be granted such a great reward (cf. Ibn ʿĀshūr).
[3423] A good life is a happy life that can be found through the sweetness of Faith, finding solace in God Almighty, comfort in the heart, and also through the comely provision that God provides and being satisfied with it (cf. al-Ṭabarī, Ibn ʿAṭiyyah, Ibn Kathīr, al-Saʿdī). The Noble Messenger of God said: “Contentment is a bliss!” (Ibn Mājah: 2141).
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Versículo: (97) Surah: Suratu An-Nahl
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o inglês - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Índice de tradução

Traduzindo os significados do Nobre Alcorão para o inglês - o trabalho está em andamento, traduzido pelo Dr. Walid Balihesh Al-Omari.

Fechar