Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o inglês - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (133) Surah: Suratu Al-Baqarah
أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ حَضَرَ يَعۡقُوبَ ٱلۡمَوۡتُ إِذۡ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعۡبُدُونَ مِنۢ بَعۡدِيۖ قَالُواْ نَعۡبُدُ إِلَٰهَكَ وَإِلَٰهَ ءَابَآئِكَ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗا وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ
(133) Or were you[204] present when death came upon Yaʿqūb? When he said to his sons: “What will you worship after me?” They said: “We will worship your God and the God of your forefathers, Ibrāhīm, Ismāʿīl[205] and Isḥāq ˹Isaac˺, a One ˹and only˺ God; we have submitted to Him”.
[204] The direct addressees were the Jews of Madinah who Denied Prophet Muhammad’s (ﷺ) Messengership. (al-Ṭabarī, Ibn ʿAṭiyyah, al-Qurṭubī, al-Saʿdī, Ibn ʿĀshūr)
[205] Ishmael was actually Jacob’s paternal uncle. They counted him among Jacob’s ‘fathers’ out of respect.
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Versículo: (133) Surah: Suratu Al-Baqarah
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o inglês - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Índice de tradução

Traduzindo os significados do Nobre Alcorão para o inglês - o trabalho está em andamento, traduzido pelo Dr. Walid Balihesh Al-Omari.

Fechar