Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (133) Surah: Al-Baqarah
أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ حَضَرَ يَعۡقُوبَ ٱلۡمَوۡتُ إِذۡ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعۡبُدُونَ مِنۢ بَعۡدِيۖ قَالُواْ نَعۡبُدُ إِلَٰهَكَ وَإِلَٰهَ ءَابَآئِكَ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ إِلَٰهٗا وَٰحِدٗا وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ
(133) Or were you[204] present when death came upon Yaʿqūb? When he said to his sons: “What will you worship after me?” They said: “We will worship your God and the God of your forefathers, Ibrāhīm, Ismāʿīl[205] and Isḥāq ˹Isaac˺, a One ˹and only˺ God; we have submitted to Him”.
[204] The direct addressees were the Jews of Madinah who Denied Prophet Muhammad’s (ﷺ) Messengership. (al-Ṭabarī, Ibn ʿAṭiyyah, al-Qurṭubī, al-Saʿdī, Ibn ʿĀshūr)
[205] Ishmael was actually Jacob’s paternal uncle. They counted him among Jacob’s ‘fathers’ out of respect.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (133) Surah: Al-Baqarah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close