Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o inglês - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Índice de tradução


Tradução dos significados Versículo: (123) Surah: Suratu Al-An'aam
وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا فِي كُلِّ قَرۡيَةٍ أَكَٰبِرَ مُجۡرِمِيهَا لِيَمۡكُرُواْ فِيهَاۖ وَمَا يَمۡكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ
(123) Like so[1480] We made into each town its chief criminals so that they may spread ˹conniving˺ plots in it; they only weave plots against themselves but they are not aware of it.
[1480] The instigators of such wiles and cunning criminalities were the notables of Makkah, who had most interest in keeping the status quo, which the Message came to unpend. Ibn Kathīr opines that this fact is mentioned here by way of comforting the Prophet (ﷺ), a sub-text which runs throughout this sura. That the Prophet is opposed by the notables of his town is nothing new, ‘like so’ all towns were made to fall into the grips of such ‘criminals’ whose doing is nothing more than weaving stratagems and conniving: “Like so We have made for every Prophet an enemy among the criminals. But your Lord is sufficient as a Guide and Helper” (25: 31).
Os Tafssir em língua árabe:
 
Tradução dos significados Versículo: (123) Surah: Suratu Al-An'aam
Índice de capítulos Número de página
 
Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o inglês - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Índice de tradução

Traduzindo os significados do Nobre Alcorão para o inglês - o trabalho está em andamento, traduzido pelo Dr. Walid Balihesh Al-Omari.

Fechar