Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الصينية - محمد سليمان * - Ishakiro ry'ibisobanuro

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Ibisobanuro by'amagambo Isura: Mudathir (Uwifubitse)   Umurongo:

穆丹斯拉

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
盖被的人啊!
Ibisobanuro by'icyarabu:
قُمۡ فَأَنذِرۡ
你应当起来,你应当警告,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
你应当颂扬你的养主,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
你应当洗涤你的衣服,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
你应当远离污秽,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
你不要施恩而求厚报,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
你应当为你的养主而坚忍。
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
当号角被吹响的时候,
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
在那时,将有一个艰难的日子。
Ibisobanuro by'icyarabu:
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
〔那个日子〕对不归信的人们,是不容易〔渡过的〕。
Ibisobanuro by'icyarabu:
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
你让我独自处治我所创造的那个人吧!
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
我赏赐他丰富的财产,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَبَنِينَ شُهُودٗا
和在跟前的子嗣,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
我提高了他的声望,
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
而他还企望我再多加赏赐。
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
绝不然!他确是反对我的迹象的,
Ibisobanuro by'icyarabu:
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
我将使他遭受苦难。
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
他确已思考,确已计划。
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
但无论他怎样计划,他是被弃绝的。
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
然后,无论他怎样计划,他终是被弃绝的。
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ نَظَرَ
他看了看,
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
然后皱眉蹙额,
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
然后高傲地转过身去,
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
而且说:“这只是传习的魔术,
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
这只是凡人的言辞。”
Ibisobanuro by'icyarabu:
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
我将使他坠入火狱,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
你怎能知道火狱是什么?
Ibisobanuro by'icyarabu:
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
它不让任何物存在,不许任何物留下,
Ibisobanuro by'icyarabu:
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
它烧灼肌肤。
Ibisobanuro by'icyarabu:
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
管理它的,共计十九名。
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
我只将管理火狱的造成天使,我只以他们的数目,考验不归信的人们,以便曾受天经的人们认清,而归信的人们更加笃信;以免曾受天经的人们和归信的人们怀疑;以便心中有病者和不归信者说:“安拉设这个譬喻做什么?”安拉这样使他所意欲的人误入迷途,使他所意欲的人遵循正路。只有你的养主,能知道他的军队,这只是人类的教训。
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
真的,以月亮盟誓,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
以逝去时的黑夜盟誓,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
以显照时的黎明盟誓,
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
它〔火狱〕确是一个大难,
Ibisobanuro by'icyarabu:
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
可以警告人类,
Ibisobanuro by'icyarabu:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
警告你们中欲前进者或欲后退者;
Ibisobanuro by'icyarabu:
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
各人将因自己的营谋而作抵押,
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
惟右边的人们除外。
Ibisobanuro by'icyarabu:
فِي جَنَّٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
他们在乐园中互相询问,
Ibisobanuro by'icyarabu:
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
问犯罪人们的情状,
Ibisobanuro by'icyarabu:
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
“你们为什么堕入火狱呢?”
Ibisobanuro by'icyarabu:
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
他们说:“我们没有礼拜,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
也没有济贫,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
我们与妄言的人们一道妄言,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
我们否认报应日,
Ibisobanuro by'icyarabu:
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
一直到死亡降临了我们。”
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
说情者的说情,将无益于他们。
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
他们怎么退避这教训呢?
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
他们好像一群惊慌的驴子,
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
刚逃避了一只狮子一样。
Ibisobanuro by'icyarabu:
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
不然,他们中的每个人都希望获得一些展开的天经。
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
绝不然,他们不畏惧后世!
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
真的,这〔《古兰经》〕确是一个教诲!
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
谁愿意,谁记忆它,
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
他们只因安拉的意欲而记忆它。他是应受敬畏的,他是宜于赦宥的。
Ibisobanuro by'icyarabu:
 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Mudathir (Uwifubitse)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - الترجمة الصينية - محمد سليمان - Ishakiro ry'ibisobanuro

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الصينية، ترجمها محمد مكين ، راجعها محمد سليمان مع آخرين من المختصين من أهل اللغة.

Gufunga