Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igifaransa mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Isura: Attakaathur   Umurongo:

AT-TAKÂTHOUR

Impamvu y'isura:
تذكير المتكاثرين واللاهين بالدنيا بالقبور والحساب.
Elle rappelle à ceux qui sont préoccupés par le bas monde qu’ils mourront et qu’ils rendront des comptes.

أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
Ô gens, rivaliser en richesse et en progéniture vous distrait d’obéir à Allah,
Ibisobanuro by'icyarabu:
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ
jusqu’à ce que vous mouriez et entriez dans vos tombes.
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Vous n’auriez pas dû être distraits d’obéir à Allah et vous saurez bientôt quelle est la conséquence d’une telle distraction.
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ
Encore une fois, vous le saurez bientôt.
Ibisobanuro by'icyarabu:
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ
En vérité, si vous étiez persuadés d'être ressuscités auprès d’Allah et d'être rétribués pour vos œuvres, rivaliser en richesse et en progéniture ne vous aurait pas distrait.
Ibisobanuro by'icyarabu:
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ
Par Allah, vous verrez le Feu le Jour de la Résurrection.
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ
Puis vous le verrez très certainement de vos yeux.
Ibisobanuro by'icyarabu:
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
Ensuite, Allah vous questionnera assurément ce Jour-là au sujet de la santé, de la richesse et d’autres bienfaits dont Il vous a fait don.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• خطر التفاخر والتباهي بالأموال والأولاد.
Il est périlleux de rivaliser en richesse et en progéniture et de s’en vanter.

• القبر مكان زيارة سرعان ما ينتقل منه الناس إلى الدار الآخرة.
La tombe est un lieu que l’on visite puis aussitôt, les gens la quittent pour l’au-delà.

• يوم القيامة يُسْأل الناس عن النعيم الذي أنعم به الله عليهم في الدنيا.
Le Jour de la Résurrection, les gens seront interrogés au sujet des bienfaits qu’Allah les a comblés dans le bas monde.

• الإنسان مجبول على حب المال.
Par nature, l’être humain aime la richesse.

 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Attakaathur
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igifaransa mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro muncamake mururimi rw'igifaransa mugusobanura Qoraan ntagatifu bifite inkomoko mukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga