Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu gifalaniya * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Isura: Aldjumuat (Kuwa gatanu)   Umurongo:

Simoore Al-jumaa

يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡمَلِكِ ٱلۡقُدُّوسِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
Kala ko woni ka kammuuli e ka leydi hino seninnde Allah, Laamɗo, Seniiɗo, Fooluɗo, Ñeeño On.
Ibisobanuro by'icyarabu:
هُوَ ٱلَّذِي بَعَثَ فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
Ko kanko nuli e humammbinneeɓe ɓen Nulaaɗo jeyaaɗo e maɓɓe, himo janngana ɓe Aayeeje Makko ɗen, o laɓɓina ɓe, o anndina ɓe Deftere nden e Sunna on, hay si tawiino ko adii ɗum, ɓe laatino e majjere ɓanngude.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَءَاخَرِينَ مِنۡهُمۡ لَمَّا يَلۡحَقُواْ بِهِمۡۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
(O nuli mo) kadi e woɗɓe goo e maɓɓe, ɓe hawrondiraali e ɓen taho. Ko Kanko woni Fooluɗo, Ñeeño On.
Ibisobanuro by'icyarabu:
ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
Ɗum ko ɓural Allah, Himo okka ngal mo O muuyani. Allah ko Jom ɓural mawnngal.
Ibisobanuro by'icyarabu:
مَثَلُ ٱلَّذِينَ حُمِّلُواْ ٱلتَّوۡرَىٰةَ ثُمَّ لَمۡ يَحۡمِلُوهَا كَمَثَلِ ٱلۡحِمَارِ يَحۡمِلُ أَسۡفَارَۢاۚ بِئۡسَ مَثَلُ ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ
Misal ronndinaaɓe Tawreeta ɓen refti ɓe golliraali nde, no wa'i wa mbabba ronndii mba defte. Misal yimɓe fennooɓe Aayeeje Alla ɗen bonii. Allah fewnataa yimɓe tooñooɓe ɓen.
Ibisobanuro by'icyarabu:
قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ هَادُوٓاْ إِن زَعَمۡتُمۡ أَنَّكُمۡ أَوۡلِيَآءُ لِلَّهِ مِن دُونِ ٱلنَّاسِ فَتَمَنَّوُاْ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Maaku: "Ko onon yo Huudiŋkooɓe ! Si on aaƴike wonnde ko on yiɗaaɓe Allah ko wanaa yimɓe heddiiɓe ɓen, haray yelee maayde, si tawii ko on goonguɓe".
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلَا يَتَمَنَّوۡنَهُۥٓ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّٰلِمِينَ
Ɓe yelotaako nde muk, sabu ko juuɗe maɓɓe ɗen ardini kon. Allah ko annduɗo tooñooɓe ɓen.
Ibisobanuro by'icyarabu:
قُلۡ إِنَّ ٱلۡمَوۡتَ ٱلَّذِي تَفِرُّونَ مِنۡهُ فَإِنَّهُۥ مُلَٰقِيكُمۡۖ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Maaku: "Ndee maayde nde dogoton, pellet, ko nde hawraynde e mon. Refti rutteɗon ka On annduɗo wirniiɗi e feeñuɗi, O humpita on ko gollaynoɗon kon".
Ibisobanuro by'icyarabu:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَوٰةِ مِن يَوۡمِ ٱلۡجُمُعَةِ فَٱسۡعَوۡاْ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَذَرُواْ ٱلۡبَيۡعَۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Ko onon yo gomɗimɓe ! Si juulde nden noddinanaama ñalnde Juma, yaccee e jantagol Allah, acciton ngeyngu. Ko ɗum ɓuri moƴƴannde on, si tawno ko on annduɓe !
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَإِذَا قُضِيَتِ ٱلصَّلَوٰةُ فَٱنتَشِرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
Si julde nden gasii, haray saakitee ka leydi, ɗaɓɓon ɓural Allah ngal [woni arsike], janntoron innde Allah ko ɗuuɗi, belajo'o on maloyte.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِذَا رَأَوۡاْ تِجَٰرَةً أَوۡ لَهۡوًا ٱنفَضُّوٓاْ إِلَيۡهَا وَتَرَكُوكَ قَآئِمٗاۚ قُلۡ مَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرٞ مِّنَ ٱللَّهۡوِ وَمِنَ ٱلتِّجَٰرَةِۚ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ
Si ɓe yi'ii ngeyngu maa fijindaaru, ɓe hammira ton, ɓe acce hiɗa darii. Maaku: "Ko ko woni ka Allah kon ɓuri moƴƴude beleeɗe e njulaaku. Ko Allah ɓuri Moƴƴude e arsikooɓe ɓen".
Ibisobanuro by'icyarabu:
 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Aldjumuat (Kuwa gatanu)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro mu gifalaniya - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro bya Qoraan ntagatifu mururimi rw'igifulana byasobanuwe n'itsinda ryikigo Rawaad tarjamat gifatanyije nurubuga Darul islamu

Gufunga