Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igitariyani mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Isura: Alkawthar (Ibyiza byinshi)   Umurongo:

Al-Kawthar

Impamvu y'isura:
بيان منّة الله على نبيه صلى الله عليه وسلم بالخير الكثير؛ والدفاع عنه.
Il chiarimento della grazia di Allāh al Suo Profeta (ﷺ), concedendolo molti beni e difendendolo.

إِنَّآ أَعۡطَيۡنَٰكَ ٱلۡكَوۡثَرَ
In verità, ti abbiamo concesso molti beni, o Messaggero, tra cui il fiume Al-Kawthar nel Paradiso.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنۡحَرۡ
Sii grato al tuo Dio per queste grazie, e prega lui solo e compi sacrifici, contrariamente a ciò che fanno gli idolatri, che con il sacrificio si avvicinano ai loro idoli.
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلۡأَبۡتَرُ
In verità, chi ti odia è colui che viene escluso da ogni bene, che viene dimenticato e che, qualora venisse menzionato, se ne parlerebbe male.
Ibisobanuro by'icyarabu:
Inyungu dukura muri ayat kuri Uru rupapuro:
• أهمية الأمن في الإسلام.
• Sull'importanza della sicurezza nell'Islām.

• الرياء أحد أمراض القلوب، وهو يبطل العمل.
• L'esibizionismo è una malattia del cuore che vanifica le azioni.

• مقابلة النعم بالشكر يزيدها.
• Contraccambiare le grazie ricevute con la gratitudine le fa aumentare.

• كرامة النبي صلى الله عليه وسلم على ربه وحفظه له وتشريفه له في الدنيا والآخرة.
• Sul prestigio del Profeta pace e benedizioni di Allāh su di lui ﷺ presso il suo Dio, e il fatto che Egli lo protegga e lo onori, sia in vita che nell'Aldilà.

 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Alkawthar (Ibyiza byinshi)
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ubusobanuro bw'igitariyani mu gusobanura incamake ya Qor'an ntagatifu - Ishakiro ry'ibisobanuro

ibisobanuro muncamake mururimi rw'igitaliyani mugusobanura Qoraan ntagatifu bifite inkomoko mukigo cyagenewe gusobanura amasomo ya Qoraani

Gufunga