Check out the new design

Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu mu rurimi rw'ikirusiya - Abu Adil * - Ishakiro ry'ibisobanuro


Ibisobanuro by'amagambo Isura: Allayl   Umurongo:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
10. то облегчим Мы ему к тягчайшему.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
11. И не спасёт его имущество его, когда он низвергнется (в Ад).
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
12. Поистине, на Нас (обязанность) – однозначно (указать) путь.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
13. И, поистине, Нам принадлежит и Последняя жизнь, и первая.
Ibisobanuro by'icyarabu:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
14. И (вот) предостерёг Я (Аллах) вас об огне пылающем [об Аде],
Ibisobanuro by'icyarabu:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
15. и будет гореть в нём [в Аду] только несчастнейший,
Ibisobanuro by'icyarabu:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
16. который счёл ложью (Истину) и отвернулся (от повиновения Аллаху).
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
17. И будет отдалён от него [от Ада] самый остерегавшийся (грехов),
Ibisobanuro by'icyarabu:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
18. который отдаёт своё имущество, (чтобы) очиститься.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
19. И нет ни у кого перед ним [расходующим] какого-либо блага, которое должно быть (ему) возмещено,
Ibisobanuro by'icyarabu:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
20. а (делает он это) только из стремления к лику Господа его Высочайшего.
Ibisobanuro by'icyarabu:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
21. И, конечно же, (в будущем) он будет доволен (наградой Аллаха).
Ibisobanuro by'icyarabu:
 
Ibisobanuro by'amagambo Isura: Allayl
Urutonde rw'amasura numero y'urupapuro
 
Ibisobanuro bya qoran ntagatifu - Ibisobanuro bya Qur'an Ntagatifu mu rurimi rw'ikirusiya - Abu Adil - Ishakiro ry'ibisobanuro

Byasobanuwe na Abu Adil.

Gufunga