ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ශුද්ධ වූ අල්කුර්ආන් අර්ථ විිවරණයේ සංෂිප්ත අනුවාදය- බොස්නියානු පරිවර්තනය * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (20) පරිච්ඡේදය: සූරා ලුක්මාන්
أَلَمۡ تَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَأَسۡبَغَ عَلَيۡكُمۡ نِعَمَهُۥ ظَٰهِرَةٗ وَبَاطِنَةٗۗ وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يُجَٰدِلُ فِي ٱللَّهِ بِغَيۡرِ عِلۡمٖ وَلَا هُدٗى وَلَا كِتَٰبٖ مُّنِيرٖ
Zar ne vidite, o ljudi, da vam je Allah, džellešanuhu, potčinio sve što je na nebesima: Sunce, Mjesec, planete, i sve što je na Zemlji: životinje, biljke, vode, te da izdašno na vas toči Svoje brojne i goleme vidljive blagodati, pa vam daje lijep izgled, i one blagodati koje se ne mogu vidjeti, kao npr. znanje, um. Pa ipak se neki ljudi spore o tome zaslužuje li samo Allah da se Njemu robuje i pokorava, o Njegovim imenima i svojstvima, bez ikakve učenosti, bez jasnog, nepobitnog dokaza i bez knjige na koju bi se pozvali i njome svoje mišljenje osnažili.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• نعم الله وسيلة لشكره والإيمان به، لا وسيلة للكفر به.
Allahove nas blagodati trebaju potaknuti na to da u Njega još jače vjerujemo i budemo Mu zahvalni, a ne na to da Mu nezahvalni budemo.

• خطر التقليد الأعمى، وخاصة في أمور الاعتقاد.
Slijepo slijeđenje veoma je opasno, pogotovu kad se radi o slijeđenju u vjerovanju.

• أهمية الاستسلام لله والانقياد له وإحسان العمل من أجل مرضاته.
Veoma je važno da se čovjek povinuje i preda Gospodaru, te čini dobra djela zarad Njegova zadovoljstva.

• عدم تناهي كلمات الله.
Allahove su riječi beskonačne.

 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (20) පරිච්ඡේදය: සූරා ලුක්මාන්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ශුද්ධ වූ අල්කුර්ආන් අර්ථ විිවරණයේ සංෂිප්ත අනුවාදය- බොස්නියානු පරිවර්තනය - පරිවර්තන පටුන

ශුද්ධ වූ අල්කුර්ආන් අර්ථ විිවරණයේ සංෂිප්ත අනුවාදය- බොස්නියානු පරිවර්තනය අල්කුර්ආන් අධ්‍යයන සඳහා වූ තෆ්සීර් මධ්‍යස්ථානය විසින් නිකුත් කරන ලදී.

වසන්න