ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි චීන පරිවර්තනය * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (142) පරිච්ඡේදය: සූරා අන් නිසා
إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَهُوَ خَٰدِعُهُمۡ وَإِذَا قَامُوٓاْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ قَامُواْ كُسَالَىٰ يُرَآءُونَ ٱلنَّاسَ وَلَا يَذۡكُرُونَ ٱللَّهَ إِلَّا قَلِيلٗا
伪信士以表面信仰,内心不信而欺骗真主,真主将以其人之道,还治其人之身。因为真主明知他们的不信还保护他的生命,并在后世为他们准备了严厉的惩罚。如果他们起身礼拜,因厌恶而懒散地站起,他们也只在看到信士时,稍稍地记念真主
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• بيان صفات المنافقين، ومنها: حرصهم على حظ أنفسهم سواء كان مع المؤمنين أو مع الكافرين.
1、   阐明了伪信士的特点,其中:他们很注重自己的利益,无论与信士还是与不信道者在一起。

• أعظم صفات المنافقين تَذَبْذُبُهم وحيرتهم واضطرابهم، فلا هم مع المؤمنين حقًّا ولا مع الكافرين.
2、   伪信士最大的特点就是徘徊不定,犹豫不决,困惑不前。他们不真正的与信士一道,也不与不信道者一道。

• النهي الشديد عن اتخاذ الكافرين أولياء من دون المؤمنين.
3、   严厉禁止舍信士而将不信道者做为盟友的行为。

• أعظم ما يتقي به المرء عذاب الله تعالى في الآخرة هو الإيمان والعمل الصالح.
4、   能使人远离后世真主惩罚最有效的措施就是信仰和立行善功。

 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (142) පරිච්ඡේදය: සූරා අන් නිසා
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි චීන පරිවර්තනය - පරිවර්තන පටුන

අල්කුර්ආන් විවරණයෙහි සංක්ෂිප්තය යන ග්‍රන්ථයෙහි චීන පරිවර්තනය. තෆ්සීර් : අල්කුර්ආනීය අධ්‍යයන මධ්‍යස්ථානය විසින් නිකුත් කරන ලදී.

වසන්න