ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة الإنجليزية - يعقوب * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (13) පරිච්ඡේදය: සූරා ලුක්මාන්
وَإِذۡ قَالَ لُقۡمَٰنُ لِٱبۡنِهِۦ وَهُوَ يَعِظُهُۥ يَٰبُنَيَّ لَا تُشۡرِكۡ بِٱللَّهِۖ إِنَّ ٱلشِّرۡكَ لَظُلۡمٌ عَظِيمٞ
13. When Luqman (Gideon) said to his son (Abimelech) while he was advising him: "O my son, do not associate anything with Allāh 'in worship', for associating others with Him is surely a grievous iniquity 5."
5. The Prophet Muhammad once saw a man with a brass ring on his hand and asked him, “What is this?” the man replied, “To overcome the weakness of old age.” He said, “Remove it, for, it can only add to your weakness. Should death overtake you while you are wearing it, you would never succeed.” The Prophet Muhammad also said: “Whoever wears talisman or an amulet (or cross for protection or cure) would never see his wish fulfilled by God. And whoever hangs a sea shell (for protection) would never get peace and rest.” The Prophet is reported to have said: “Whoever wears a talisman (or cross for protection) has committed polytheism.”
The Prophet saw a man with a piece of twine on his hand (as a protection or cure from fever) so he cut the twine and read the Verse: “Most of them believe in God while still practicing idolatry.”
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (13) පරිච්ඡේදය: සූරා ලුක්මාන්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة الإنجليزية - يعقوب - පරිවර්තන පටුන

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الانجليزية ترجمها عبد الله حسن يعقوب.

වසන්න