ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ඉන්දුනීසියානු පරිවර්තනය - ඉස්ලාමීය කටයුතු අමාත්‍යාංශය * - පරිවර්තන පටුන

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අල් ළුහා   වාක්‍යය:

Surah Aḍ-Ḍuḥā

وَٱلضُّحَىٰ
Demi waktu duha (ketika matahari naik sepenggalan).
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
Dan demi malam apabila telah sunyi.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Tuhanmu tidak meninggalkan engkau (Muhammad) dan tidak (pula) membencimu.910)
*910) Ketika turunnya wahyu kepada Nabi Muhammad -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- terhenti untuk sementara waktu, orang-orang musyrik berkata, "Tuhannya (Muhammad) telah meninggalkannya dan benci kepadanya." Maka turunlah ayat ini untuk membantah perkataan orang-orang musyrik.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
Dan sungguh, yang kemudian itu lebih baik bagimu daripada yang permulaan.911)
*911) Akhir perjuangan Nabi Muhammad -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- itu akan menjumpai kemenangan-kemenangan, sedang permulaannya penuh dengan kesulitan-kesulitan. Ada pula sebagian mufasir yang mengartikan ākhiratu dengan "kehidupan akhirat" beserta segala kesenangannya dan ūlā dengan arti "kehidupan dunia".
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
Dan sungguh, kelak Tuhanmu pasti memberikan karunia-Nya kepadamu, sehingga engkau menjadi puas.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Bukankah Dia mendapatimu sebagai seorang yatim, lalu Dia melindungi(mu).
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
Dan Dia mendapatimu sebagai seorang yang bingung,912) lalu Dia memberikan petunjuk.
*912) Kebingungan untuk mendapatkan kebenaran yang tidak bisa dicapai oleh akal. Lalu Allah menurunkan wahyu kepada Nabi Muhammad -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
Dan Dia mendapatimu sebagai seorang yang kekurangan, lalu Dia memberikan kecukupan.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Maka terhadap anak yatim janganlah engkau berlaku sewenang-wenang.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
Dan terhadap orang yang meminta-minta, janganlah engkau menghardik(nya).
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
Dan terhadap nikmat Tuhanmu, hendaklah engkau nyatakan (dengan bersyukur).
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
 
අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අල් ළුහා
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ඉන්දුනීසියානු පරිවර්තනය - ඉස්ලාමීය කටයුතු අමාත්‍යාංශය - පරිවර්තන පටුන

ශුද්ධ වූ අල් කුර්ආනයේ අර්ථයන් හි ඉන්දුනීසියානු පරිවර්තනය - ඉන්දුනීසියානු ඉස්ලාමීය කටයුතු අමාත්‍යාංශය විසින් පළ කරන ලදී. මෙම පිටපත රුව්වාද් පරිවර්තන මධ්‍යස්ථානයේ අධීක්ෂණය යටතේ නිවැරදි කරන ලදි. සමාලෝචනය කිරීම, ඇගයීම හා අඛණ්ඩ සංවර්ධනය සඳහා මුල් පරිවර්තනය ද ලබා ගත හැකිය.

වසන්න