ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (9) පරිච්ඡේදය: සූරා අල් අන්ෆාල්
إِذۡ تَسۡتَغِيثُونَ رَبَّكُمۡ فَٱسۡتَجَابَ لَكُمۡ أَنِّي مُمِدُّكُم بِأَلۡفٖ مِّنَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ مُرۡدِفِينَ
ហើយចូរពួកអ្នកចងចាំថ្ងៃសមរភូមិហ្ពាហ្ទើរ នៅពេលដែលពួកអ្នកសុំជំនួយពីអល់ឡោះឲ្យទ្រង់ជួយពួកអ្នកយកជ័យជម្នះទៅលើសត្រូវរបស់ពួកអ្នក។ ពេលនោះ អល់ឡោះជាម្ចាស់ក៏បានទទួលយកការបួងសួងរបស់ពួកអ្នក ដោយទ្រង់គឺជាអ្នកដែលជួយពួកអ្នក(ឱបណ្តាអ្នកដែលមានជំនឿ) ដោយទ្រង់បានបញ្ជូនម៉ាឡាអ៊ីកាត់ចំនួនមួយពាន់នាក់មកជាបន្តបន្ទាប់គ្នា។
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
මෙ⁣ම පිටුවේ තිබෙන වැකිවල ප්‍රයෝජන:
• في الآيات اعتناء الله العظيم بحال عباده المؤمنين، وتيسير الأسباب التي بها ثبت إيمانهم، وثبتت أقدامهم، وزال عنهم المكروه والوساوس الشيطانية.
• នៅក្នុងបណ្តាវាក្យខណ្ឌទាំងនេះ បញ្ជាក់ពីការយកចិត្តទុកដាក់របស់អល់ឡោះជាម្ចាស់ដ៏មហាធំធេងចំពោះខ្ញុំបម្រើរបស់ទ្រង់ដែលជាអ្នកមានជំនឿ ហើយទ្រង់បានសម្រួលនូវមូលហេតុនានាដែលជួយពង្រឹងសេចក្តីជំនឿរបស់ពួកគេ ពង្រឹងជើង(គោលជំហរ)របស់ពួកគេ និងបំបាត់ចេញពីពួកគេនូវប្រការអាក្រក់ និងការរំខានរបស់ពពួកស្ហៃតន។

• أن النصر بيد الله، ومن عنده سبحانه، وهو ليس بكثرة عَدَدٍ ولا عُدَدٍ مع أهمية هذا الإعداد.
• ជាការពិតណាស់ ជ័យជម្នះ គឺស្ថិតក្នុងកណ្តាប់ដៃរបស់អល់ឡោះជាម្ចាស់ ពោលគឺវាពុំមែនដោយសារតែមានទ័ពច្រើន ឬមានសម្ភារៈសឹកច្រើនដែលត្រូវបានរៀបចំយ៉ាងល្អនោះទេ។

• الفرار من الزحف من غير عذر من أكبر الكبائر.
• ការរត់ចេញពីសមរភូមិ(រត់ចោលជួរ)ដោយគ្មានមូលហេតុដែលគេអនុញ្ញាតទេនោះ គឺស្ថិតក្នុងចំណោមបាបកម្មធំ។

• في الآيات تعليم المؤمنين قواعد القتال الحربية، ومنها: طاعة الله والرسول، والثبات أمام الأعداء، والصبر عند اللقاء، وذِكْر الله كثيرًا.
• នៅក្នុងបណ្តាវាក្យខណ្ឌទាំងនេះផងដែរ គឺបង្រៀនអ្នកមានជំនឿពីរូបមន្តឬគោលការណ៍ជាច្រើននៃការធ្វើសង្គ្រាមនៅលើសមរភូមិ ក្នុងនោះមាន ៖ ត្រូវគោរពប្រតិបត្តិអល់ឡោះនិងអ្នកនាំសាររបស់ទ្រង់ ត្រូវមានជំហររឹងប៉ឹងនៅចំពោះមុខសត្រូវ ត្រូវអត់ធ្មត់នៅពេលប្រឈមមុខនឹងសត្រូវ និងត្រូវរំលឹកចំពោះអល់ឡោះឲ្យបានច្រើន។

 
අර්ථ කථනය වාක්‍යය: (9) පරිච්ඡේදය: සූරා අල් අන්ෆාල්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - පරිවර්තන පටුන

الترجمة الخميرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

වසන්න