ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة الكردية الكرمانجية * - පරිවර්තන පටුන


අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අත් තීන්   වාක්‍යය:

සූරා අත් තීන්

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
1. سویند ب وی جهێ تێر هەژیر، و ب وی جهێ تێر زەیتوون [دو جهـ بوون ئێك ل شامێ بوو، و ئێك ل قودسێ].
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَطُورِ سِينِينَ
2. و سویند ب چیایێ (طور)ی سینا، ئەوێ خودێ ل سەر، د گەل مووسایی ئاخڤتی.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
3. و سویند ب ڤی باژێرێ ئێمن و تەنا، كو مەكەهە.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
4. [سویند ب ڤان هەمییان] ب ڕاستی مە مرۆڤ ل سەر باشترین ڕەنگ و وێنە دورستكرینە و چێكرینە.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
5. پشتی هنگی مە ئێخستە د پەییسكا ژ هەمییان نزمتردا [نزمترین جهـ].
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
6. ئەو تێ نەبن (ژ بلی وان) یێت باوەری ئینایین و كار و كریارێت باش كرین، ئەوان خەلاتەكێ بێ ڤەبڕین یێ هەی.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
7. ڤێجا [هەی مرۆڤ] ئەو چییە تە ژ ڕۆژا جزادانێ بێ باوەر دكەت، و وەل تە دكەت تو درەو بدانی.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
8. باشە ما خودێ، نە موكومترین فەرمانڕەوا و خوندكارە.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
 
අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අත් තීන්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - الترجمة الكردية الكرمانجية - පරිවර්තන පටුන

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكردية الكرمنجية، ترجمها د. اسماعيل سگێری.

වසන්න