ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ස්පාඥ පරිවර්තනය (ලතින් ඇමරිකාව) - නූර් ඉන්ටර්නැෂනල් මධ්‍යස්ථානය * - පරිවර්තන පටුන

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අත් තීන්   වාක්‍යය:

Sura At-Tin

وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيۡتُونِ
1. (Juro) por el higo y por la aceituna[1163],
[1163] Al-lah jura posiblemente por estos dos frutos en concreto o por los árboles de los que provienen porque crecen en los montes de Jerusalén, tierra a la que fue enviado el Profeta Jesús —la paz de Al-la esté con él—.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَطُورِ سِينِينَ
2. por el monte Sinaí[1164]
[1164] Lugar en el que Al-lah habló a Moisés.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ
3. y por esta ciudad segura (de La Meca)
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمٖ
4. que hemos creado al hombre con la mejor de las formas.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
ثُمَّ رَدَدۡنَٰهُ أَسۡفَلَ سَٰفِلِينَ
5. Después lo enviaremos a lo más bajo (al fuego del Infierno),
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ
6. salvo a quienes crean (en Al-lah y en Sus profetas y los obedezcan) y obren rectamente, pues estos obtendrán una recompensa sin límites.
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ
7. ¿Por qué niegas la resurrección y el Juicio Final tras (saber) esto (oh, hombre)?
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ
8. ¿Acaso no es Al-lah el mejor juez?
අල්කුර්ආන් අරාබි අර්ථ විවරණ:
 
අර්ථ කථනය පරිච්ඡේදය: සූරා අත් තීන්
සූරා පටුන පිටු අංක
 
ශුද්ධවූ අල් කුර්ආන් අර්ථ කථනය - ස්පාඥ පරිවර්තනය (ලතින් ඇමරිකාව) - නූර් ඉන්ටර්නැෂනල් මධ්‍යස්ථානය - පරිවර්තන පටුන

ශුද්ධ වූ අල් කුර්ආනයේ අර්ථයන් හි ස්පාඥ පරිවර්තනය, (ලතින් ඇමරිකානු අනුවාදය) නූර් ඉන්ටර්නැෂනල් මධ්‍යස්ථානය විසින් පරිවර්තනය කරන ලදී. 2017 මුද්‍රණය.

වසන්න