Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi anglisht - Abdullah Hasan Jakub * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (96) Surja: Taha
قَالَ بَصُرۡتُ بِمَا لَمۡ يَبۡصُرُواْ بِهِۦ فَقَبَضۡتُ قَبۡضَةٗ مِّنۡ أَثَرِ ٱلرَّسُولِ فَنَبَذۡتُهَا وَكَذَٰلِكَ سَوَّلَتۡ لِي نَفۡسِي
96. He said: "I had the skill 'of carving' which they did not have. I followed some of the messenger's tradition; but then I ignored it. Thus did my soul entice me14."
14. To carve a golden calf which made an artificial hollow sound. Another meaning of the Verse is: "I saw something they did not see, so I took a handful of dust from the hoof-print of the horse of the messenger Gabriel and cast it in the fire upon the melted ornaments in order to form the calf."
Tefsiret në gjuhën arabe:
 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (96) Surja: Taha
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - Përkthimi anglisht - Abdullah Hasan Jakub - Përmbajtja e përkthimeve

E përktheu Abdullah Hasan Jakub.

Mbyll