Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (11) Surja: Suretu Et Tahrim
وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱمۡرَأَتَ فِرۡعَوۡنَ إِذۡ قَالَتۡ رَبِّ ٱبۡنِ لِي عِندَكَ بَيۡتٗا فِي ٱلۡجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرۡعَوۡنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
Alla fiyani goonɗinɓe Alla e nelaaɗo misal wondde ɓe e heefereebe lorataaɓe, battintah e mum en tawde hoɓe peewi e goongo debba fir*awna nde o wii: Aan joom am, mahanam ka Ma suudu nder aljanna, kisnaa mi e bone fir*awna e laamu mum, e golle mum kaantare, kisnaa mi e tooñirooɓe pittaali mum en rewde fir*awna e bewre makko e tooñannge makko.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• التوبة النصوح سبب لكل خير.
Tuubde tuubgol tigi na wona sabaabu kala jam.

• في اقتران جهاد العلم والحجة وجهاد السيف دلالة على أهميتهما وأنه لا غنى عن أحدهما.
Sinndandirde jihaadi ganndal e daliil e jihaadi mbo silaama o,na hollira himmude ɗiɗi ɗii fof, te alah e saga ɗi ngooda.

• القرابة بسبب أو نسب لا تنفع صاحبها يوم القيامة إذا فرّق بينهما الدين.
Nafatah ɓadandiral sabaabu wolla aska joom mum ñande darnga si diine seerndii ɗeen ɓadandire.

• العفاف والبعد عن الريبة من صفات المؤمنات الصالحات.
Nefde ko boni e deestaade ko sikkinta ko e sifaaji goonɗinɓe moƴƴuɓe jeya.

 
Përkthimi i kuptimeve Ajeti: (11) Surja: Suretu Et Tahrim
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Përmbajtja e përkthimeve

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Mbyll