Check out the new design

Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi spanjisht * - Përmbajtja e përkthimeve


Përkthimi i kuptimeve Surja: El Muminun   Ajeti:

Al-Muminoon

Qëllimet e sures:
بيان فلاح المؤمنين وخسران الكافرين.
Trata sobre la fe, su verdad, sus frutos, las consecuencias de rechazarla y la amonestación a los incrédulos. Es por esta razón que la sura comienza mencionando el éxito de los creyentes y el fracaso de los incrédulos.

قَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
1. Aquellos que creyeron en Al-lah y actuaron conforme a Sus leyes han alcanzado el éxito, ya que obtuvieron sus anhelos y fueron protegidos de aquello que temían.
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي صَلَاتِهِمۡ خَٰشِعُونَ
2. Los que fueron humildes en su oración, sus extremidades permanecieron en calma durante este tiempo y sus corazones libres de distracciones.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنِ ٱللَّغۡوِ مُعۡرِضُونَ
3. Los que se apartaron de la falsedad y la frivolidad, principalmente de las acciones banales y de las palabras pecaminosas.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِلزَّكَوٰةِ فَٰعِلُونَ
4. Los que por medio del pago del zakat no solo purificaron sus riquezas, sino que además se purificaron a sí mismos.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
5. Los que preservaron sus partes privadas de la fornicación, y se mantuvieron puros y castos.
Tefsiret në gjuhën arabe:
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
6. Solo mantuvieron intimidad con su esposa o lo que posee su diestra, ya que no tienen culpa si se complacen sexualmente con ella.
Tefsiret në gjuhën arabe:
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ
7. Pero quien busque placer fuera de su esposa, transgrede los límites de Al-lah, ya que incurre en lo que Al-lah ha prohibido, fuera de Sus leyes.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ
8. Por el contrario, quienes cumplen con las responsabilidades que Al-lah o Sus siervos les han confiado, y no las descuidan ni traicionan, son responsables en cumplir sus acuerdos.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمۡ يُحَافِظُونَ
9. Aquellos que cumplen con las oraciones prescritas, las realizan con puntualidad en los horarios determinados, cumpliendo con sus pilares, obligaciones y recomendaciones.
Tefsiret në gjuhën arabe:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡوَٰرِثُونَ
10. Los que poseen estas virtudes son los verdaderos herederos.
Tefsiret në gjuhën arabe:
ٱلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلۡفِرۡدَوۡسَ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
11. Heredarán el nivel más alto del paraíso, donde vivirán por toda la eternidad, y cuyas bondades no tendrán fin.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن سُلَٰلَةٖ مِّن طِينٖ
12. Ciertamente, creé al padre de la humanidad, Adán, de barro. Una mezcla de tierra pura con agua.
Tefsiret në gjuhën arabe:
ثُمَّ جَعَلۡنَٰهُ نُطۡفَةٗ فِي قَرَارٖ مَّكِينٖ
13. Después, hice que procreara por medio de una gota de esperma que se preserva en el útero hasta el nacimiento.
Tefsiret në gjuhën arabe:
ثُمَّ خَلَقۡنَا ٱلنُّطۡفَةَ عَلَقَةٗ فَخَلَقۡنَا ٱلۡعَلَقَةَ مُضۡغَةٗ فَخَلَقۡنَا ٱلۡمُضۡغَةَ عِظَٰمٗا فَكَسَوۡنَا ٱلۡعِظَٰمَ لَحۡمٗا ثُمَّ أَنشَأۡنَٰهُ خَلۡقًا ءَاخَرَۚ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ أَحۡسَنُ ٱلۡخَٰلِقِينَ
14. Entonces transformé la gota de esperma en un embrión, que luego transformé en una masa de tejidos, y luego aparecen los huesos. Después cubrí esos huesos con carne y finalmente hice surgir una creación completamente diferente al insuflar un alma en su interior y darle vida. ¡Alabado sea Al-lah, el mejor de los creadores!
Tefsiret në gjuhën arabe:
ثُمَّ إِنَّكُم بَعۡدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ
15. ¡Gente! Después de haber pasado por todas estas etapas, morirán cuando sus vidas expiren.
Tefsiret në gjuhën arabe:
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تُبۡعَثُونَ
16. Luego, después de su muerte, serán resucitados de sus tumbas en el Día del Juicio para que rindan cuentas de sus obras.
Tefsiret në gjuhën arabe:
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعَ طَرَآئِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ ٱلۡخَلۡقِ غَٰفِلِينَ
17. ¡Gente! En verdad, creé siete cielos por encima de ustedes, uno sobre el otro. Nunca descuido Mi creación, tampoco Me olvido de ella.
Tefsiret në gjuhën arabe:
Dobitë e ajeteve të kësaj faqeje:
• للفلاح أسباب متنوعة يحسن معرفتها والحرص عليها.
1. Hay varios medios para lograr el éxito. Conocerlos es aconsejable, así como esforzarse para alcanzarlos.

• التدرج في الخلق والشرع سُنَّة إلهية.
2. El progreso gradual en la creación y la legislación es una costumbre divina.

• إحاطة علم الله بمخلوقاته.
3. El conocimiento de Al-lah abarca toda Su creación.

 
Përkthimi i kuptimeve Surja: El Muminun
Përmbajtja e sureve Numri i faqes
 
Përkthimi i kuptimeve të Kuranit Fisnik - El Muhtesar fi tefsir el Kuran el Kerim - Përkthimi spanjisht - Përmbajtja e përkthimeve

Botuar nga Qendra e Tefsirit për Studime Kuranore.

Mbyll