அரபு மொழி- அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீம் * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


அத்தியாயம்: ஸூரா அபஸ   வசனம்:

عبس

சூராவின் இலக்குகளில் சில:
تذكير الكافرين المستغنين عن ربهم ببراهين البعث.

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
قطّب رسول الله صلى الله عليه وسلم وجهه وأعرض.
அரபு விரிவுரைகள்:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
لأجل مجيء عبد الله بن أم مكتوم يسترشده، وكان أعمى، جاء والرسول صلى الله عليه وسلم منشغل بأكابر المشركين أملًا في هدايتهم.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
وما يُعْلِمُكَ - أيها الرسول - لعل هذا الأعمى يتطهر من ذنوبه؟!
அரபு விரிவுரைகள்:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
أو يتعظ بما يسمع منك من المواعظ، فينتفع بها.
அரபு விரிவுரைகள்:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
أما من استغنى بنفسه بما لديه من المال عن الإيمان بما جئت به.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
فأنت تَتَعرَّض له، وتُقبل إليه.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
وأي شيء يلحقك إذا لم يتطهر من ذنوبه بالتوبة إلى الله.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
وأما من جاءك يسعى بحثًا عن الخير.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
وهو يخشى ربه.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
فأنت تتشاغل عنه بغيره من أكابر المشركين.
அரபு விரிவுரைகள்:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
ليس الأمر كذلك، إنما هي موعظة وتذكير لمن يقبل.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
فمن شاء أن يذكر الله ذكره، واتعظ بما في هذا القرآن.
அரபு விரிவுரைகள்:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
فهذا القرآن في صحف شريفة عند الملائكة.
அரபு விரிவுரைகள்:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
مرفوعة في مكان عال، مطهرة لا يصيبها دَنَس ولا رِجْس.
அரபு விரிவுரைகள்:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
وهي بأيدي رسل من الملائكة.
அரபு விரிவுரைகள்:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
كرام عند ربهم، كثيري فعل الخير والطاعات.
அரபு விரிவுரைகள்:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
لُعِن الإنسان الكافر، ما أشدّ كفره بالله!
அரபு விரிவுரைகள்:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
من أيّ شيء خلقه الله حتى يتكبّر في الأرض ويَكْفُرَهُ؟!
அரபு விரிவுரைகள்:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
من ماء قليل خلقه، فَقَدَّر خلقه طورًا بعد طور.
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
ثم يسّر له بعد هذه الأطوار الخروج من بطن أمه.
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
ثم بعد ما قَدَّر له من عمر في الحياة أماته، وجعل له قبرًا يبقى فيه إلى أن يبعث.
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
ثم إذا شاء بَعَثَهُ للحساب والجزاء.
அரபு விரிவுரைகள்:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
ليس الأمر كما يتوهم هذا الكافر أنه أدى ما عليه لربه من حق، فهو لم يؤدّ ما أوجب الله عليه من الفرائض.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
فلينظر الإنسان الكافر بالله إلى طعامه الذي يأكله كيف حصل؟!
அரபு விரிவுரைகள்:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
فأصله من المطر النازل من السماء بقوة وغزارة.
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
ثم فَتَقْنا الأرض فانشقت عن النبات.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
فأنبتنا فيها الحبوب من قمح وذرة وغيرهما.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
وأنبتنا فيها عنبًا وقتًّا رطبًا؛ ليكون علفًا لدوابهم.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
وأنبتنا فيها زيتونًا ونخلًا.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
وأنبتنا فيها بساتين كثيرة الأشجار.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
وأنبتنا فيها فاكهة، وأنبتنا فيها ما ترعاه بهائمكم.
அரபு விரிவுரைகள்:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
لانتفاعكم، وانتفاع بهائمكم.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
فإذا جاءت الصيحة العظيمة التي تصخ الآذان وهي النفخة الثانية.
அரபு விரிவுரைகள்:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
يوم يهرب المرء من أخيه.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
ويفرّ من أمه وأبيه.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
ويفرّ من زوجته وأولاده.
அரபு விரிவுரைகள்:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
لكلّ واحد منهم ما يشغله عن الآخر من شدّة الكرب في ذلك اليوم.
அரபு விரிவுரைகள்:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
وجوه السعداء في ذلك اليوم مضيئة.
அரபு விரிவுரைகள்:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
ضاحكة فرحة بما أعدّ الله لها من رحمته.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
ووجوه الأشقياء في ذلك اليوم عليها غبار.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• عتاب الله نبيَّه في شأن عبد الله بن أم مكتوم دل على أن القرآن من عند الله.

• الاهتمام بطالب العلم والمُسْتَرْشِد.

• شدة أهوال يوم القيامة حيث لا ينشغل المرء إلا بنفسه، حتى الأنبياء يقولون: نفسي نفسي.

تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
تغشاها ظلمة.
அரபு விரிவுரைகள்:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
أولئك الموصوفون بتلك الحال هم الذين جمعوا بين الكفر والفجور.
அரபு விரிவுரைகள்:
இப்பக்கத்தின் வசனங்களிலுள்ள பயன்கள்:
• حَشْر المرء مع من يماثله في الخير أو الشرّ.

• إذا كانت الموءُودة تُسأل فما بالك بالوائد؟ وهذا دليل على عظم الموقف.

• مشيئة العبد تابعة لمشيئة الله.

 
அத்தியாயம்: ஸூரா அபஸ
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அரபு மொழி- அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீம் - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

அரபு மொழி மூலமான அல்முக்தஸர் பீ தப்ஸீரில் குர்ஆனில் கரீம் - வெளியீடு அல்குர்ஆன் ஆய்வுகளுக்கான தப்ஸீர் மையம்

மூடுக