அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الكرواتية - رواد * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அத்தாரிக்   வசனம்:

ET-TARIK

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Tako mi neba i noćnog posjetioca!
அரபு விரிவுரைகள்:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
A znaš li ti što je to noćni posjetilac?
அரபு விரிவுரைகள்:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Zvijezda prodiruća!
அரபு விரிவுரைகள்:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Nema čovjeka nad kojim netko ne bdije.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Neka čovjek pogleda od čega je stvoren!
அரபு விரிவுரைகள்:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Stvoren je od tekućine koja izbija u mlazu,
அரபு விரிவுரைகள்:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
koja između kičme i grudi izlazi,
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
i On ga je, zaista, kadar ponovno stvoriti,
அரபு விரிவுரைகள்:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
onaj dan kada tajne budu otkrivene,
அரபு விரிவுரைகள்:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
kada čovjek ni snage ni pomagača neće imati.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
I tako mi neba punog kiše koja se vraća.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
i Zemlje pune raspuknuća,
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Kuran je, doista, govor koji rastavlja Istinu od neistine,
அரபு விரிவுரைகள்:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
lakrdija nikakva nije.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Oni, zbilja, prave zamke,
அரபு விரிவுரைகள்:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
pa i Ja njima zamke pravim.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Zato nevjernicima još vremena daj, još koji trenutak ih ostavi.
அரபு விரிவுரைகள்:
 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அத்தாரிக்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - الترجمة الكرواتية - رواد - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الكرواتية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس IslamHouse.com.

மூடுக