அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - உகாண்டா மொழிபெயர்ப்பு - ஆப்பிரிக்க மேம்பாட்டு அறக்கட்டளை * - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை


மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அந்நாஸிஆத்   வசனம்:

An – Naziaat

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
1. Ndayira Malayika ezisikambula emyoyo gy’abajeemu mu bukambwe.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
2. Era ndayira Malayika ezisowola emyoyo gy’abakkiriza obusowozi.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
3. Era ndayira Malayika eziwugira mu bbanga oluwuga.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
4. Era ndayira Malayika ezivuganya oluvuganya nga zitwala emyoyo gy’abakkiriza mu jjana.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
5. Ne ndayira ne Malayika ezissa mu nkola ebiragiro (Byange).
அரபு விரிவுரைகள்:
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
6. (Mukimanye nti ebitonde byonna bigenda kuzikirira) ku lunaku buli kintu kyonna lwe kirikankana nga engombe efuuyiddwa.
அரபு விரிவுரைகள்:
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
7. Luligobererwa olufuuwa olw'okubiri (olw'okuzuukira).
அரபு விரிவுரைகள்:
قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
8. E mitima gy’abatakkiriza ku lunaku olwo giribeera mu kutya.
அரபு விரிவுரைகள்:
أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
9. Amaaso gaabwe nga makkakkamu.
அரபு விரிவுரைகள்:
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ
10. Bagamba (nga bajerega), nti "Mazima ddala tulizzibwawo mu bulamu nga bwetulimu kati?"
அரபு விரிவுரைகள்:
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
11. Bwe tuliba tumaze okufuuka amagumba amamerengufu?
அரபு விரிவுரைகள்:
قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
12. Bongerako ne bagamba nti (okwonno bwekiriba bwekityo) kuliba kudda kwa kufaafaaganirwa.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
13. Mazima okuzuukira lugenda kubeera olukanga lumu lwokka.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
14. Baligenda okulaba nga bali ku ngulu ku nsi.
அரபு விரிவுரைகள்:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
15. Abaffe wamanya ku kyafaayo kya Nabbi Musa?
அரபு விரிவுரைகள்:
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
16. Awo Katonda we yakoowoolera Musa nga (Musa) ali mu lusenyi olutukuvu 'Tuwa'?
அரபு விரிவுரைகள்:
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
17. N'amugamba nti genda eri Firaawo kubanga ye asusse mu bujeemu ne mu buwakanyi.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
18. Omugambe nti, Abaffe waalyetaaze okwetukuza (n'okkiriza mukama Katonda wo)?
அரபு விரிவுரைகள்:
وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ
19. Ndyoke mbe nga nkulungamya eri Katonda wo obeere nga omutya?
அரபு விரிவுரைகள்:
فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
20. (Nabbi Musa) n’alaga Firaawo obujulizi obwenkukunala.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
21. (Firaawo) naalimbisa era n’ajeema.
அரபு விரிவுரைகள்:
ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ
22. Bwe yamala n'abikuba amabega era n’akola kaweefube w'okubirwanyisa.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
23. N’akungaanya (amagye ge, abakungu be, n’abalogo) n’alangirira.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
24. Ng’agamba nti nze Katonda wa mmwe owa waggulu.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
25. Katonda n’amubonereza n’okumuzikiriza olw’ekisobyo ekyasembayo n’ekyasooka.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
26. Mazima mu ekyo (eky’okuzikiriza Firaawo) mulimu eky’okulabirako eri oyo atya Katonda.
அரபு விரிவுரைகள்:
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
27. Abaffe, mmwe be mweraba mwe musinga obuzibu okutonda okusinga e ggulu? Yalitonda nno!
அரபு விரிவுரைகள்:
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا
28. (Awamu n'obugevvu bwalyo) yaliwanika n'alitereeza.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
29. Aleeta enzikiza yaalyo n’aggyayo ekitangaala kyalyo.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
30. N’ensi oluvanyuma lwebyo yagyaliira.
அரபு விரிவுரைகள்:
أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا
31. Muyo mwennyini mweyajja amazzi gaayo namalundiro gaayo.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا
32. N’ensozi yazisimba n'azinyweeza.
அரபு விரிவுரைகள்:
مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
33. (Ebyo yabikola) lwa kugasa mmwe n'ensolo za mmwe.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ
34. Akabenje akanene bwe kalijja (olwo lwe luliba olunaku lw'enkomerero)
அரபு விரிவுரைகள்:
يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
35. Olunaku lw’alijjukira omuntu ebyo byonna bye yakola.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
36. Omuliro Jahiimu negulagibwa eri yenna alaba.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
37. Oyo yenna eyasukka mu kujeema
அரபு விரிவுரைகள்:
وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
38. N’asukkulumya obulamu bw’ensi (ku bw'enkomerero)
அரபு விரிவுரைகள்:
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
39. Mazima omuliro Jahiimu bwe buddo bwe.
அரபு விரிவுரைகள்:
وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ
40. Oyo aliba nga yatya okuyimirira mu maaso ga Mukama we (Katonda). N’aziyiza omwoyo gwe ku by’obwagazi.
அரபு விரிவுரைகள்:
فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
41. Mazima e jjana, bwe buddo bwe.
அரபு விரிவுரைகள்:
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا
42. Bakubuuza gwe (Nabbi Muhammad) ebikwata ku lunaku lw’enkomerero, nti lulibaawo ddi.
அரபு விரிவுரைகள்:
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ
43. Wa gy'onoggya okulwogerako?
அரபு விரிவுரைகள்:
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
44. Omulezi wo Katonda yekka ya manyi ebirukwatako.
அரபு விரிவுரைகள்:
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا
45. Mazima ggwe oli mutiisa eri oyo alutya.
அரபு விரிவுரைகள்:
كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا
46. Mazima bwe baliraba olunaku olwo balibanga abataatuula ku nsi okugyako ekiseera ky'olweggulo oba e kye nkya.
அரபு விரிவுரைகள்:
 
மொழிபெயர்ப்பு அத்தியாயம்: ஸூரா அந்நாஸிஆத்
அத்தியாயங்களின் அட்டவணை பக்க எண்
 
அல்குர்ஆன் மொழிபெயர்ப்பு - உகாண்டா மொழிபெயர்ப்பு - ஆப்பிரிக்க மேம்பாட்டு அறக்கட்டளை - மொழிபெயர்ப்பு அட்டவணை

ஆபிரிக்க மேம்பாட்டு அறக்கட்டளை மொழிபெயர்த்த அல்குர்ஆனின் கருத்துக்களுக்கான உகாண்டா மொழிபெயர்ப்பு

மூடுக