పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - ఫ్రెంచి అనువాదం * - అనువాదాల విషయసూచిక

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

భావార్ధాల అనువాదం సూరహ్: సూరహ్ అన్-నాజిఆత్   వచనం:

AN-NÂZI’ÂT

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
1 Par ceux qui arrachent les âmes[1539] violemment !
[1539] Des mécréants.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
2 Par ceux qui recueillent les âmes[1540] délicatement !
[1540] Des croyants.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
3 Par ceux qui glissent vélocement !
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
4 Par ceux qui obéissent promptement !
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
5 Par ceux qui exécutent les commandements[1541] !
[1541] Selon la majorité des exégètes, le pronom « ceux », dans les cinq versets précédents, désigne les anges.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
6 Le Jour où la terre tremblera au premier soufflement[1542],
[1542] Dans la Corne, soufflement qui annoncera le Jour de la résurrection et foudroiera les hommes.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
7 qui sera lui-même suivi d’un second soufflement[1543],
[1543] Par lequel tous ressusciteront.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
8 les cœurs de certains seront ce Jour-là bouleversés,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
9 tandis que leurs regards seront abaissés et humiliés.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ
10 Ceux-là mêmes qui disent : « Serons-nous ressuscités,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
11 alors que nous ne serons plus que des os désagrégés ? »
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
12 Ils ajoutent : « Ce serait un retour bien malheureux ! »
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
13 Il suffira pourtant d’un seul et unique soufflement
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
14 pour que les morts se retrouvent à la surface de la terre.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
15 L’histoire de Moïse t’est-elle parvenue ?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
16 Son Seigneur l’appela dans la vallée sainte de Touwâ, lui ordonnant :
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
17 « Rends-toi auprès de Pharaon qui se conduit en tyran.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
18 Dis-lui : “Ne veux-tu pas purifier ton âme de la souillure de l’impiété
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ
19 et que je te guide vers ton Seigneur afin que tu sois amené à Le redouter ?” »
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
20 Moïse produisit des miracles prodigieux sous les yeux de Pharaon
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
21 qui le traita de menteur, désobéissant ainsi à son Seigneur.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ
22 Se détournant de la foi et persistant dans le péché,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
23 Pharaon rassembla ses sujets et proclama :
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
24 « Je suis votre Dieu suprême ! »
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
25 Allah le châtiera donc dans l’au-delà comme Il le fit ici-bas.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
26 Voilà bien un enseignement pour quiconque craint le Seigneur.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
27 Seriez-vous plus difficiles à créer[1544] que le ciel qu’Il a édifié,
[1544] Après la mort, vous qui reniez la Résurrection.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا
28 dont Il a élevé la voûte et qu’Il a harmonieusement formé ?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
29 Il le plonge, la nuit, dans l’obscurité et l’inonde, le jour, de clarté.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
30 Il a, après cela, étendu[1545] la terre,
[1545] Ses bienfaits sur. En effet, selon certains exégètes, dont At-Tabari et Ibn Kathîr, le terme « étendu » est expliqué par les versets 31 et 32.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا
31 faisant jaillir ses eaux et ses pâturages,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا
32 et y plantant solidement des montagnes,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
33 bienfaits dont vous jouissez, vous et vos bestiaux.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ
34 Mais lorsque se produira le Cataclysme majeur,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
35 le Jour où l’homme se souviendra de ses œuvres,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
36 et que le Brasier apparaîtra clairement à tous, 
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
37 celui qui aura vécu dans la rébellion,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
38 préférant cette vie à celle de l’au-delà,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
39 aura pour seul refuge la Fournaise.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ
40 Quant à celui qui, redoutant de comparaître devant son Seigneur, aura su dominer ses passions,
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
41 il aura pour séjour éternel les jardins du Paradis.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا
42 Ils t’interrogent sur l’Heure, sur le jour de son avènement.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ
43 Comment pourrais-tu, toi, les informer de cet événement
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
44 qui relève de la science de ton Seigneur uniquement ?
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا
45 Tu es simplement chargé d’avertir ceux qui en redoutent l’avènement.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا
46 Le Jour où ils en seront témoins, il leur semblera n’être restés sur terre que l’espace d’une soirée ou d’une matinée.
అరబీ భాషలోని ఖుర్ఆన్ వ్యాఖ్యానాలు:
 
భావార్ధాల అనువాదం సూరహ్: సూరహ్ అన్-నాజిఆత్
సూరాల విషయసూచిక పేజీ నెంబరు
 
పవిత్ర ఖురాన్ యొక్క భావార్థాల అనువాదం - ఫ్రెంచి అనువాదం - అనువాదాల విషయసూచిక

ఫ్రెంచి భాషలో అల్ ఖుర్ఆన్ అల్ కరీమ్ భావానువాదం - అనువాదం రషీద్ మఆష్

మూసివేయటం