Check out the new design

แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาเขมร สำหรับหนังสืออรรถาธิบายอัลกุรอานอย่างสรุป (อัลมุคตะศ็อร ฟีตัฟซีร อัลกุรอานิลกะรีม) * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ อายะฮ์: (111) สูเราะฮ์: At-Tawbah
۞ إِنَّ ٱللَّهَ ٱشۡتَرَىٰ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ أَنفُسَهُمۡ وَأَمۡوَٰلَهُم بِأَنَّ لَهُمُ ٱلۡجَنَّةَۚ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَيَقۡتُلُونَ وَيُقۡتَلُونَۖ وَعۡدًا عَلَيۡهِ حَقّٗا فِي ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَٱلۡإِنجِيلِ وَٱلۡقُرۡءَانِۚ وَمَنۡ أَوۡفَىٰ بِعَهۡدِهِۦ مِنَ ٱللَّهِۚ فَٱسۡتَبۡشِرُواْ بِبَيۡعِكُمُ ٱلَّذِي بَايَعۡتُم بِهِۦۚ وَذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
ពិតប្រាកដណាស់ អល់ឡោះជាម្ចាស់ទ្រង់បានទិញ(ប្តូរ)ពីបណ្ដាអ្នកមានជំនឿនូវជីវិតរបស់ពួកគេ(ខណៈដែលពួកគេ គឺជាកម្មសិទ្ធិរបស់ទ្រង់)នឹងតម្លៃមួយដ៏ខ្ពស់បំផុត នោះគឺឋានសួគ៌ ខណៈដែលពួកគេប្រយុទ្ធជាមួយនឹងពួកប្រឆាំងដើម្បីឲ្យបន្ទូលរបស់អល់ឡោះមានភាពខ្ពង់ខ្ពស់បំផុត ដោយពួកគេបានសម្លាប់ពួកប្រឆាំង ហើយពួកប្រឆាំងក៏បានសម្លាប់ពួកគេវិញដែរ។ ការសន្យារបស់អល់ឡោះចំពោះរឿងនេះ គឺជាការសន្យាមួយដ៏ពិតប្រាកដពីទ្រង់ដែលមានបញ្ជាក់នៅក្នុងគម្ពីរតាវរ៉ត (ជាគម្ពីរដែលបានបញ្ចុះទៅលើព្យាការីមូសា) គម្ពីរអ៊ីញជីល(ជាគម្ពីរដែលបានបញ្ចុះទៅលើព្យាការីអ៊ីសា) និងគម្ពីរគួរអាន(ជាគម្ពីរដែលបានបញ្ចុះទៅលើព្យាការីមូហាំម៉ាត់)។ ហើយគ្មាននរណាម្នាក់ដែលគោរពពាក្យសន្យារបស់ខ្លួនជាងអល់ឡោះជាម្ចាស់នោះឡើយ។ ដូច្នេះ ចូរអ្នក(ឱបណ្ដាអ្នកមានជំនឿ)សប្បាយរីករាយជាមួយនឹងការលក់ដូររបស់ពួកអ្នកដែលបានព្រមព្រៀងវាជាមួយនឹងអល់ឡោះចុះ។ ពិតប្រាកដណាស់ ពួកអ្នកនឹងទទួលបាននូវផលចំណេញមួយដ៏ធំធេងបំផុត ហើយកិច្ចព្រមព្រៀងនោះ វាគឺជាជោគជ័យមួយដ៏ធំធេង។
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ประโยชน์​ที่​ได้รับ​:
• محبة الله ثابتة للمتطهرين من الأنجاس البدنية والروحية.
• សេចក្ដីស្រឡាញ់របស់អល់ឡោះ គឺនៅតែមានចំពោះអ្នកដែលស្អាតស្អំពីប្រការកខ្វក់ទាំងឡាយ ទាំងផ្លូវកាយ និងចិត្តវិញ្ញាណ។

• لا يستوي من عمل عملًا قصد به وجه الله؛ فهذا العمل هو الذي سيبقى ويسعد به صاحبه، مع من قصد بعمله نصرة الكفر ومحاربة المسلمين؛ وهذا العمل هو الذي سيفنى ويشقى به صاحبه.
• មិនមានភាពស្មើគ្នានោះទេរវាងអ្នកដែលបានសាងនូវទង្វើកុសលក្នុងបុព្វហេតុអល់ឡោះ ហើយទង្វើកុសលនេះ គឺជាទង្វើមួយដែលវានឹងនៅស្ថិតស្ថេរ និងធ្វើឲ្យអ្នកដែលបានសាងវាមានភាពសប្បាយរីករាយ ជាមួយនឹងអ្នកដែលទង្វើដែលគេធ្វើ គឺមានបំណងជួយដល់ពួកប្រឆាំងដើម្បីធ្វើសង្គា្រមប្រឆាំងនឹងអ្នកមូស្លីមនោះ។ ទង្វើនេះ គឺជាទង្វើដែលនឹងត្រូវខូចខាត ហើយនិងធ្វើឲ្យអ្នកដែលប្រព្រឹត្តវាទទួលនូវភាពអពមង្គល។

• مشروعية الجهاد والحض عليه كانت في الأديان التي قبل الإسلام أيضًا.
• ច្បាប់នៃការដាក់បង្គាប់ឲ្យធ្វើការតស៊ូប្រយុទ្ធក្នុងមាគ៌ាអល់ឡោះនិងជម្រុញឲ្យធ្វើវា ក៏ធ្លាប់មានចែងផងដែរនៅក្នុងបណ្ដាសាសនានានាមុនពេលឥស្លាមមកដល់។

• كل حالة يحصل بها التفريق بين المؤمنين فإنها من المعاصي التي يتعين تركها وإزالتها، كما أن كل حالة يحصل بها جمع المؤمنين وائتلافهم يتعين اتباعها والأمر بها والحث عليها.
• រាល់កត្តាទាំងឡាយដែលធ្វើឲ្យមានការបែកបាក់រវាងបណ្ដាអ្នកអ្នកមានជំនឿនោះ ពិតណាស់ វាស្ថិតក្នុងចំណោមអំពើល្មើសដែលគេត្រូវបោះបង់និងបញ្ឈប់វា។ ម្យ៉ាងវិញទៀត រាល់កត្តាទាំងឡាយដែលធ្វើបណ្ដាអ្នកមានជំនឿមានសាមគ្គីភាពគ្នា រួបរួមគ្នានោះ គឺចាំបាច់ត្រូវដើរតាម និងត្រូវប្រើគ្នាឲ្យប្រកាន់យក ព្រមទាំងជម្រុញឲ្យធ្វើវា។

 
แปลความหมาย​ อายะฮ์: (111) สูเราะฮ์: At-Tawbah
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาเขมร สำหรับหนังสืออรรถาธิบายอัลกุรอานอย่างสรุป (อัลมุคตะศ็อร ฟีตัฟซีร อัลกุรอานิลกะรีม) - สารบัญ​คำแปล

โดย ศูนย์ตัฟซีรเพื่อการศึกษาอัลกุรอาน

ปิด