Check out the new design

แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาคีร์กีซ - โดยชัมชุดดีน หะกีมูฟ * - สารบัญ​คำแปล

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Burūj   อายะฮ์:

Буруж

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
Мен топ жылдыздар мекени – асманга ант ичип,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
Убада кылынган (Кыямат) күнгө ант ичип.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
(Ошол күнгө) күбө болгондорго жана күбө болунган(окуялар)га ант ичип (айтамын):
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
Чуңкур ээлерине – өлүм болсун![1]
[1] Бул чуңкурду байыркы заманда жашаган каапыр адамдар өздөрүнүн көп кудайлык динине баш ийбей, жалгыз Аллах таалага ибадат кылган ыймандууларды жазалаш үчүн даярдаган. Ал кандай чуңкур болгонун кийинки аяттан билип алабыз.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
(Ал чуңкур) отундуу жалын!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
Ошондо, алар (отко ыргытылган ыймандуулардын күйгөнүнөн ырахат алып) чуңкурдун жээгинде олтурушкан!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
Алар(дын желдеттери) ыймандууларга жасап жаткан (азаптуу) иштерге күбө болуп турушкан!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
(Каапырлар) аларды Жеңүүчү, мактоого арзыган Аллахка ыйман келтиргендери үчүн гана азапка салышты![1]
[1] Жалгыз Аллахка ыйман келтирген момундарды чуңкурдун жээгине алып келип “ыйманыңдан кайт!” деп талап коюшкан. Ыймандан кайтпагандарды жалындуу чуңкурга ыргытып жиберишкен.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
Ал асмандар жана жер мүлкүнүн (жалгыз) Ээси! Аллах ар бир нерсеге Күбө!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
Ыймандуу эркектер менен ыймандуу аялдарды динден кайтарууга аракеттенип, кийин тообо кылбагандарга тозок азабы бар! Жана аларга күйдүрүүчү азап бар!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
Ал эми, (Аллахка, периштелерге, китептерге, пайгамбарларга, Акырет күнгө, жана жакшы-жаман тагдырга) ыйман келтирип, жакшы амалдарды жасаган пенделер үчүн түбүнөн дарыялар аккан бейиштер бар! Бул – чоң жеңиш!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Чынында, Раббиңдин (азап менен) кармашы аябай катуу!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
Бир Өзү гана жоктон бар кылат жана (Кыяматта жашоону) кайра жаратат.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
Ал – Кечиримдуу, (жана) Вадууд![1]
[1] Өзүнө моюн сунгандарды сүйүүчү жана Өзү дагы ыймандуулар тарабынан катуу сүйүлгөн.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
(Ал) Арштын Кожоюну (жана) Улук!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
Каалаганын жасоочу!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
(Оо, Мухаммад) сага (Мусанын артынан кууган) аскерлердин,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
Фараондун жана Самуд коомунун кабары келди беле?
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
Жок, каапырлар (дагы эле, Куранды жана кайра тирилүүнү) «жалган» дешүүдө.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
Аллах болсо, алардын (бардык иштерин) камтып-билип турат.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Аныгында ал - Улуу Куран! (Каапырлар миң ирет «жалган» десе да кадыр-баркы төмөндөбөйт. Себеби, ал:)
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
Лавхул- Махфузда!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
 
แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Burūj
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษาคีร์กีซ - โดยชัมชุดดีน หะกีมูฟ - สารบัญ​คำแปล

แปลโดย ชัมซุดดีน ฮะกีมอฟ อับดุลคอลิก ได้รับการพัฒนาภายใต้การดูแลของทีมงานศูนย์แปลรุว๊าด

ปิด