แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - แปลภาษาเปอร์เซีย - ตัฟซีร อัสสะดีย์ * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Feel   อายะฮ์:

سوره فيل

اَلَمْ تَرَ كَیْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِاَصْحٰبِ الْفِیْلِ ۟ؕ
آیا نشانه‌های قدرت خداوند و رحمت او نسبت به بندگانش، و دلایل توحید و یگانگی او، و صداقت پیامبرش را در آنچه با اصحاب فیل کرد مشاهده نکرده‌ای؟ آن فیل‌سوارانی که می‌خواستند کعبه را تخریب کنند، و نزدیک بود آن را تخریب نمایند و برای این کار، خود را آماده کرده بودند. آنان برای منهدم کردن کعبه، فیل‌هایی با خود بردند، و با گروه و لشکری از حبشه و یمن آمدند که عرب‌ها توان رویارویی با آن را نداشتند. وقتی به نزدیک مکه رسیدند، و عرب‌ها توان دفاع را نداشتند و اهل مکه از ترس آنان از شهر بیرون گریختند،
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
اَلَمْ یَجْعَلْ كَیْدَهُمْ فِیْ تَضْلِیْلٍ ۟ۙ
خداوند شر آنان را دور کرد و مکر آنان را به خودشان بازگرداند.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَّاَرْسَلَ عَلَیْهِمْ طَیْرًا اَبَابِیْلَ ۟ۙ
خداوند بر فیل‌سواران پرنده‌هایی متفرق فرستاد
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
تَرْمِیْهِمْ بِحِجَارَةٍ مِّنْ سِجِّیْلٍ ۟ۙ
که هر یک سنگی از گل با خود داشت، و فیل‌سواران را سنگباران کردند و همۀ آنها را از بین بردند. پس آنها نابود شدند
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّاْكُوْلٍ ۟۠
و از بین رفتند، مانند کاهی که خورد شده و جویده شده است. و خداوند شر آنها را دور کرد، و نیرنگشان را به خودشان برگرداند. داستان اصحاب فیل معروف و مشهور است، و این اتفاق در سالی رخ داد که پیامبر  صلی الله علیه وسلم در آن سال به دنیا آمد. پس این واقعه یکی از مقدمات دعوت و رسالت او بود. خدا را ستایش می‌کنیم و او را سپاس می‌گزاریم.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
 
แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Feel
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - แปลภาษาเปอร์เซีย - ตัฟซีร อัสสะดีย์ - สารบัญ​คำแปล

แปลตัฟซีรอัสสะดีย์เป็นภาษาเปอร์เซีย

ปิด