Check out the new design

แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษารัสเซีย - โดยอบูอาดิล * - สารบัญ​คำแปล


แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Humazah   อายะฮ์:

Сура Хулитель

وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
1. Горе всякому хулителю (и) поносителю,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
2. который собрал имущество и пересчитал его!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
3. Думает он, что богатство увековечит его.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
4. Так нет же [он не прав]! Обязательно будет он ввергнут в «Сокрушилище» [в Ад].
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
5. А что дало тебе знать [ты хоть знаешь], что такое «Сокрушилище»?
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
6. Огонь Аллаха разожжённый (по Его повелению) [Ад],
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
7. который (сжигая) доходит до сердец!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
8. Поистине, он [огонь] (будет) над ними [над хулителем и сплетником] сомкнутым [закроет их, и они никогда оттуда не выйдут]
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
9. (и будет он) на колоннах вытянутых (которые поддерживают слои огня, покрывающие обитателей Ада).
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
 
แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Humazah
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - คำแปลภาษารัสเซีย - โดยอบูอาดิล - สารบัญ​คำแปล

แปลโดย อบูอาดิล

ปิด