แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - ภาษาตุรกี - ดร.อะลีย์ โอเซก และเพื่อน * - สารบัญ​คำแปล

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Ma‘ārij   อายะฮ์:

Sûretu'l-Meâric

سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابٖ وَاقِعٖ
Birisi, gelecek azabı istedi!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعٞ
İnkârcılara olan ve hiç kimsenin savamayacağı,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ
yükselme derecelerinin sahibi olan Allah katından
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمٖ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةٖ
Melekler ve Rûh (Cebrail), oraya, miktarı (dünya senesi ile) ellibin yıl olan bir günde yükselip çıkar.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَٱصۡبِرۡ صَبۡرٗا جَمِيلًا
(Rasûlüm!) Şimdi sen güzelce sabret.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدٗا
Doğrusu onlar, o azabı (ihtimalden) uzak görüyorlar.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَنَرَىٰهُ قَرِيبٗا
Biz ise onu yakın görmekteyiz.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ
O gün gökyüzü, erimiş maden gibi olur.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ
Dağlar da atılmış yüne döner.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمٗا
Dost, dostu sormaz. 
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ
Günahkâr kimse ister ki, o günün azabından (kurtuluş için), oğullarını, hepsini fidye olarak versin de
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ
karısını, kardeşini,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ
kendisini koruyup barındıran
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا ثُمَّ يُنجِيهِ
tüm ailesini ve yeryüzünde kim varsa, tek kendini kurtarsın.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
Fakat ne mümkün! Bilinmeli ki, o (cehennem) alevlenen bir ateştir.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
نَزَّاعَةٗ لِّلشَّوَىٰ
Derileri kavurup soyar.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ
Yüz çevirip geri dönen, kimseyi (kendine) çağırır!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ
(servet) toplayıp yığan.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
۞ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا
Gerçekten insan, pek hırslı (ve sabırsız) yaratılmıştır.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعٗا
Kendisine fenalık dokunduğunda sızlanır, feryat eder.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا
Ona imkân verildiğinde ise pinti kesilir.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ
Ancak şunlar öyle değildir: Namaz kılanlar,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ
ki onlar namazlarında devamlıdırlar (ihmal göstermezler);
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ مَّعۡلُومٞ
mallarında, kalmışa belli bir hak tanıyanlar;
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
isteyene ve (isteyemediği için) mahrum,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
ceza (ve hesap) gününün doğruluğuna inananlar;
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ
Rablerinin azabından korkanlar,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونٖ
ki Rablerinin azabı(na karşı) emin olunamaz;
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
ırzlarını koruyanlar,
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
ancak eşlerine ve cariyelerine karşı müstesna; çünkü onlar kınanmaz.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ
Bundan öteye (geçmek) isteyenler ise, onlar taşkınların ta kendileridir.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ
Emanetlerine ve ahitlerine riayet edenler;
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ
Şahitliklerini (dosdoğru) yapanlar;
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ
Namazlarını koruyanlar;
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
أُوْلَٰٓئِكَ فِي جَنَّٰتٖ مُّكۡرَمُونَ
işte bunlar, cennetlerde ağırlanırlar.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ
(Rasûlüm!) O kâfirlere ne oluyor ki, sana doğru koşuyorlar.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ
Bölük bölük sağından ve solundan.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٖ
Onlardan her biri nimet cennetine sokulacağını mı umuyor?
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ
Hayır (hiç ummasınlar!) Şüphesiz biz onları, kendilerinin de bildikleri şeyden yarattık (fakat ibret almadılar, imana gelmediler). 
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ
Şu halde (işin gerçeği) öyle (umdukları gibi) değil! Doğuların ve batıların Rabbine yemin ederim ki, bizim gücümüz yeter.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
Şüphesiz onların yerine daha hayırlılarını getirmeye elbette kadiriz ve kimse bizim önümüze geçemez. @แก้ไขแล้ว
şüphesiz onların yerine daha iyilerini getirmeye ve kimse bizim önümüze geçemez.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ
Ama sen onları (şimdilik) bırak da, tehdit edildikleri günlerine kavuşuncaya dek dalsınlar, oynayadursunlar.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعٗا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبٖ يُوفِضُونَ
O gün onlar, sanki dikili bir şeye koşuyorlar gibi, bir halde kabirlerinden fırlaya fırlaya çıkarlar.
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ
Gözleri horluktan aşağı düşmüş ve kendileri zillete bürünmüş. İşte bu, onların tehdit edilegeldikleri gündür!
ตัฟสีรต่างๆ​ ภาษาอาหรับ:
 
แปลความหมาย​ สูเราะฮ์: Al-Ma‘ārij
สารบัญสูเราะฮ์ หมายเลข​หน้า​
 
แปล​ความหมาย​อัลกุรอาน​ - ภาษาตุรกี - ดร.อะลีย์ โอเซก และเพื่อน - สารบัญ​คำแปล

แปลความหมายอัลกุรอานเป็นภาษาตุรกีโดยกลุ่มนักวิชาการ แก้ไขโดยการดูแลของศูนย์การแปลโรววาด คำแปลต้นฉบับมีใว้เพื่อการเสนอแนะ การประเมินและการพัฒนาอย่างต่อเนื่อง

ปิด