Check out the new design

Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Asames ni Rafiq Al-Islam Habibur-Rahman * - Indise ng mga Salin

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Muddaththir   Ayah:
فَقُتِلَ كَیْفَ قَدَّرَ ۟ۙ
এতেকে সি ধ্বংস হওক! কেনেকৈ সি (এই) সিদ্ধান্ত গ্ৰহণ কৰিলে?
Ang mga Tafsir na Arabe:
ثُمَّ قُتِلَ كَیْفَ قَدَّرَ ۟ۙ
আকৌ সি ধ্বংস হওক! কেনেকৈ সি (এই) সিদ্ধান্ত গ্ৰহণ কৰিলে?
Ang mga Tafsir na Arabe:
ثُمَّ نَظَرَ ۟ۙ
তাৰ পিছত সি লক্ষ্য কৰিলে।
Ang mga Tafsir na Arabe:
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ ۟ۙ
তাৰ পিছত সি ভ্ৰুঁ কোচ খোৱালে আৰু মুখ বিকৃত কৰিলে।
Ang mga Tafsir na Arabe:
ثُمَّ اَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ ۟ۙ
তাৰ পিছত সি উভতিলে আৰু অহংকাৰ কৰিলে।
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَقَالَ اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا سِحْرٌ یُّؤْثَرُ ۟ۙ
তাৰ পিছত সি ক’লে, ‘এয়া পূৰ্বৰে পৰা চলি অহা যাদুৰ বাহিৰে আন একো নহয়’,
Ang mga Tafsir na Arabe:
اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ ۟ؕ
‘এয়াতো মানুহৰেই কথা’।
Ang mga Tafsir na Arabe:
سَاُصْلِیْهِ سَقَرَ ۟
অনতিপলমে মই তাক ছাক্বাৰত (জাহান্নামত) প্ৰৱেশ কৰাম।
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا سَقَرُ ۟ؕ
আৰু কিহে তোমাক জনাব ছাক্বাৰ কি?
Ang mga Tafsir na Arabe:
لَا تُبْقِیْ وَلَا تَذَرُ ۟ۚ
ই তাক (জীৱিত থাকিবলৈও) অৱকাশ নিদিব আৰু (মৃত্যু হ’বলৈও) এৰি নিদিব।
Ang mga Tafsir na Arabe:
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ ۟ۚ
ই শৰীৰৰ ছাল জ্বলাই ক'লা কৰি দিব।
Ang mga Tafsir na Arabe:
عَلَیْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ ۟ؕ
ছাক্বাৰৰ তত্ত্বাৱধানত আছে ঊনৈশজন (প্ৰহৰী)।
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَمَا جَعَلْنَاۤ اَصْحٰبَ النَّارِ اِلَّا مَلٰٓىِٕكَةً ۪— وَّمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ اِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِیْنَ كَفَرُوْا ۙ— لِیَسْتَیْقِنَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ وَیَزْدَادَ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْۤا اِیْمَانًا وَّلَا یَرْتَابَ الَّذِیْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ وَالْمُؤْمِنُوْنَ ۙ— وَلِیَقُوْلَ الَّذِیْنَ فِیْ قُلُوْبِهِمْ مَّرَضٌ وَّالْكٰفِرُوْنَ مَاذَاۤ اَرَادَ اللّٰهُ بِهٰذَا مَثَلًا ؕ— كَذٰلِكَ یُضِلُّ اللّٰهُ مَنْ یَّشَآءُ وَیَهْدِیْ مَنْ یَّشَآءُ ؕ— وَمَا یَعْلَمُ جُنُوْدَ رَبِّكَ اِلَّا هُوَ ؕ— وَمَا هِیَ اِلَّا ذِكْرٰی لِلْبَشَرِ ۟۠
আৰু আমি কেৱল ফিৰিস্তাসকলকেই জাহান্নামৰ তত্ত্বাৱধায়ক বনাইছোঁ; আৰু কাফিৰসকলৰ পৰীক্ষাস্বৰূপেই আমি সিহঁতৰ সংখ্যা উল্লেখ কৰিছোঁ, যাতে কিতাবপ্ৰাপ্তসকলে দৃঢ় বিশ্বাস কৰে, আৰু মুমিনসকলৰ ঈমান বৃদ্ধি পায়, আৰু যাতে মুমিনসকলে সন্দেহ পোষণ নকৰে; তথা যাতে ইয়াৰ ফলত যিসকলৰ অন্তৰত ব্যাধি আছে সিহঁতে আৰু কাফিৰসকলে কয়, আল্লাহে এই (সংখ্যাৰ) উদাহৰণ দি কি বুজাব বিচাৰিছে? এনেকৈ আল্লাহে যাক ইচ্ছা কৰে পথভ্ৰষ্ট কৰে আৰু যাক ইচ্ছা কৰে তাকেই হিদায়ত প্ৰদান কৰে; আৰু তোমাৰ প্ৰতিপালকৰ সৈন্যবাহিনী সম্পৰ্কে তেওঁৰ বাহিৰে আন কোনোৱে নাজানে; আৰু জাহান্নামৰ এই উদাহৰণ মানুহৰ বাবে এটা উপদেশ মাত্ৰ।
Ang mga Tafsir na Arabe:
كَلَّا وَالْقَمَرِ ۟ۙ
কেতিয়াও নহয়, চন্দ্ৰৰ শপত,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَالَّیْلِ اِذْ اَدْبَرَ ۟ۙ
শপত ৰাতিৰ, যেতিয়া ইয়াৰ অৱসান ঘটে,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَالصُّبْحِ اِذَاۤ اَسْفَرَ ۟ۙ
প্ৰভাতৰ শপত, যেতিয়া ই আলোকোজ্জ্বল হয়-
Ang mga Tafsir na Arabe:
اِنَّهَا لَاِحْدَی الْكُبَرِ ۟ۙ
নিশ্চয় জাহান্নাম হৈছে মহাবিপদসমূহৰ অন্যতম,
Ang mga Tafsir na Arabe:
نَذِیْرًا لِّلْبَشَرِ ۟ۙ
মানুহৰ বাবে সতৰ্ককাৰী-
Ang mga Tafsir na Arabe:
لِمَنْ شَآءَ مِنْكُمْ اَنْ یَّتَقَدَّمَ اَوْ یَتَاَخَّرَ ۟ؕ
তোমালোকৰ মাজৰ যিয়ে অগ্ৰসৰ হ’ব বিচাৰে অথবা পিছমুৱা হ’ব বিচাৰে তাৰ বাবে।
Ang mga Tafsir na Arabe:
كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِیْنَةٌ ۟ۙ
প্ৰত্যেক ব্যক্তি নিজৰ কৃতকৰ্মৰ বাবে দায়বদ্ধ,
Ang mga Tafsir na Arabe:
اِلَّاۤ اَصْحٰبَ الْیَمِیْنِ ۟ؕۛ
কিন্তু সোঁপন্থী লোকসকলৰ বাহিৰে,
Ang mga Tafsir na Arabe:
فِیْ جَنّٰتٍ ۛ۫— یَتَسَآءَلُوْنَ ۟ۙ
জান্নাতত তেওঁলোকে ইজনে সিজনক সুধিব,
Ang mga Tafsir na Arabe:
عَنِ الْمُجْرِمِیْنَ ۟ۙ
অপৰাধীবিলাকৰ বিষয়ে,
Ang mga Tafsir na Arabe:
مَا سَلَكَكُمْ فِیْ سَقَرَ ۟
কিহে তোমালোকক ছাক্বাৰত (জাহান্নামত) নিক্ষেপ কৰিছে?
Ang mga Tafsir na Arabe:
قَالُوْا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّیْنَ ۟ۙ
সিহঁতে ক’ব, ‘আমি ছালাত আদায়কাৰীসকলৰ অন্তৰ্ভুক্ত নাছিলোঁ,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِیْنَ ۟ۙ
‘আৰু আমি দুখীয়াক খাদ্য দান কৰা নাছিলোঁ,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَكُنَّا نَخُوْضُ مَعَ الْخَآىِٕضِیْنَ ۟ۙ
লগতে আমি অনৰ্থক আলোচনাকাৰীসকলৰ লগত বেহুদা আলচ কৰাত মগ্ন আছিলোঁ।
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِیَوْمِ الدِّیْنِ ۟ۙ
আৰু আমি প্ৰতিদান দিৱসক অস্বীকাৰ কৰিছিলোঁ,
Ang mga Tafsir na Arabe:
حَتّٰۤی اَتٰىنَا الْیَقِیْنُ ۟ؕ
অৱশেষত আমাৰ ওচৰত মৃত্যু আহি পালে’।
Ang mga Tafsir na Arabe:
 
Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Muddaththir
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Asames ni Rafiq Al-Islam Habibur-Rahman - Indise ng mga Salin

Isinalin ito ni Rafiq Al-Islam Ḥabīburraḥmān.

Isara