Check out the new design

Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Filipino (Bisaya) ng Sentro ng Rowad sa Pagsasalin * - Indise ng mga Salin

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Hijr   Ayah:
وَلَقَدۡ جَعَلۡنَا فِي ٱلسَّمَآءِ بُرُوجٗا وَزَيَّنَّٰهَا لِلنَّٰظِرِينَ
Sa pagkatinuod Kami (Allah) nagbutang ug dagkong mga bituon sa langit, ug Kami naghimo kanila nga matahum sa mga nagatan-aw.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَحَفِظۡنَٰهَا مِن كُلِّ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٍ
Ug Among gibantayan kini (ang langit) batok sa matag tinunglo nga Satanas,
Ang mga Tafsir na Arabe:
إِلَّا مَنِ ٱسۡتَرَقَ ٱلسَّمۡعَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ مُّبِينٞ
Gawas kaniya (yawa) nga misulay sa pagpaminaw (ngadto sa haduol sa langit), busa nagsunod kaniya ang makita nga nagdilaab nga kalayo.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَٱلۡأَرۡضَ مَدَدۡنَٰهَا وَأَلۡقَيۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ وَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡزُونٖ
Ug ang yuta, Kami (Allah) nagbuklad niini, ug nagbutang niini ug lig-on nga mga bukid, ug nagpatubo niini sa tanang matang sa angay nga katimbang.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَجَعَلۡنَا لَكُمۡ فِيهَا مَعَٰيِشَ وَمَن لَّسۡتُمۡ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ
Kami naghatag niini og mga pamaagi sa panginabuhian alang kaninyo, ug alang niadtong (mga binuhat) nga kamo dili mao ang tigtagana kanila.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَإِن مِّن شَيۡءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٖ مَّعۡلُومٖ
Walay bisan unsa nga butang, apan ang (dili mahurot) nga mga bahandi ania kanato, ug Kami dili mopakanaug niini gawas sa nahibaloan nga sukod.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَأَرۡسَلۡنَا ٱلرِّيَٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَأَسۡقَيۡنَٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمۡ لَهُۥ بِخَٰزِنِينَ
Kami (Allah) nagpanaog sa mga hangin nga naga-abono, unya nagpakanaug ug tubig gikan sa mga panganod, busa Kami naghatag niini kaninyo aron sa pag-inom, dili kaninyo ang nagtipig sa iyang mga reserba.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَإِنَّا لَنَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَنَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثُونَ
Ug sa pagkatinuod Kami (Allah lamang) ang naghatag ug kinabuhi ug nagpahinabog kamatayon, ug Kami ang (walay kataposan) nga Tigpanunod.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَقۡدِمِينَ مِنكُمۡ وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَـٔۡخِرِينَ
Kami nakaila niadtong anaa kaninyo nga milabay na, ug Kami sa pagkatinuod nakaila niadtong moabut sa ulahi.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحۡشُرُهُمۡۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٞ
Ug sa pagkatinuod ang imong Ginoo magabanhaw kanilang tanan (alang sa Paghukom); sa pagkatinuod Siya mao ang Hingpit nga Maalamon, Ang Hingpit nga Nahibalo.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ
Sa pagkatinuod Kami (Allah) naglalang sa tawo gikan sa yuta sa itom nga lapok nga hinolma.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَٱلۡجَآنَّ خَلَقۡنَٰهُ مِن قَبۡلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
Ug ang jinn Among gibuhat kaniadto gikan sa hilabihan ka init nga kalayo (nga walay aso).
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَإِذۡ قَالَ رَبُّكَ لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ إِنِّي خَٰلِقُۢ بَشَرٗا مِّن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ
Ug (hinumdomi) sa diha nga ang imong Ginoo (Allah) miingon ngadto sa mga Anghel: Sa pagkatinuod Ako magbuhat ug usa nga tawo gikan sa yutang kolonon, nga gihulma sa (itom nga hamis) lapok.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَإِذَا سَوَّيۡتُهُۥ وَنَفَخۡتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُۥ سَٰجِدِينَ
Busa sa dihang naumol Ko siya ug nahuypan siya sa usa ka espiritu sa Akong Kaugalingon nga binuhat, moyukbo sa atubangan niya.”
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَسَجَدَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ كُلُّهُمۡ أَجۡمَعُونَ
Busa ang mga anghel miyukbo, silang tanan nga managkauban,
Ang mga Tafsir na Arabe:
إِلَّآ إِبۡلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّٰجِدِينَ
Gawas kang Iblees (Satanas); nagdumili siya nga mahiuban niadtong mga nanggiyukbo.
Ang mga Tafsir na Arabe:
 
Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Hijr
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Filipino (Bisaya) ng Sentro ng Rowad sa Pagsasalin - Indise ng mga Salin

Isinalin ito ng isang pangkat ng Sentro ng Rowad sa Pagsasalin sa pakikipagtulungan ng Samahan ng Da‘wah sa Rabwah at Samahan ng Paglilingkod sa Nilalamang Islāmiko sa mga Wika.

Isara