Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الملايوية - عبد الله باسمية * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Inshiqāq   Ayah:

Al-Insyiqaaq

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
Apabila langit terbelah,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
Serta mematuhi perintah Tuhannya, dan sudah semestinya ia patuh;
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
Dan apabila bumi diratakan,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
Serta mengeluarkan apa yang di dalamnya, dan menjadi kosong,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
Serta mematuhi perintah Tuhannya, dan sudah semestinya ia patuh; - (Maka pada saat itu tiap-tiap seorang akan mengetahui apa yang telah dilakukannya).
Ang mga Tafsir na Arabe:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
Wahai manusia! Sesungguhnya engkau sentiasa berpenat-lelah (menjalankan keadaan hidupmu) dengan sedaya upayamu hinggalah (semasa engkau) kembali kepada Tuhanmu, kemudian engkau tetap menemui balasan apa yang engkau telah usahakan itu (tercatit semuanya).
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
Kemudian sesiapa yang diberi menerima surat amalnya dengan tangan kanannya, -
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
Maka ia akan dihisab dengan cara yang mudah dan ringan,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
Dan ia akan pergi kepada keluarganya (yang beriman) dengan sukacita.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
Dan sesiapa yang diberi menerima surat amalnya (dengan tangan kiri), dari sebelah belakangnya,
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
Maka ia akan meraung menyebut-nyebut kebinasaannya,
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
Dan ia akan menderita bakaran neraka yang marak menjulang.
Ang mga Tafsir na Arabe:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
Sebenarnya ia semasa di dunia dahulu bersukaria dalam kalangan keluarganya (yang juga kufur ingkar)!
Ang mga Tafsir na Arabe:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Sesungguhnya ia menyangka bahawa ia tidak sekali-kali akan kembali (kepada Kami untuk menerima balasan)!
Ang mga Tafsir na Arabe:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
(Sangkaannya itu tidak betul) bahkan ia tetap kembali! Sesungguhnya Tuhannya sentiasa Melihat dan Mengetahui keadaannya!
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
Maka Aku bersumpah, demi mega;
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
Dan malam serta segala yang dihimpunkannya;
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
Dan bulan apabila (penuh cahayanya) menjadi purnama:
Ang mga Tafsir na Arabe:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
Sesungguhnya kamu tetap melalui beberapa keadaan yang bertingkat-tingkat baik buruknya, (sebelum kamu menemui Tuhan - menerima kesenangan dan kebahagiaan atau sebaliknya)
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Maka apakah alasan bagi mereka bersikap tidak mahu beriman?
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
Dan (apakah pula alasannya) apabila dibacakan Al-Quran kepada mereka, mereka tidak mahu taat dan sujud?
Ang mga Tafsir na Arabe:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
(Tidak ada satu alasan pun) bahkan orang-orang yang kafir, semata-mata mendustakannya;
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Sedang Allah mengetahui apa yang mereka rahsiakan dalam hati.
Ang mga Tafsir na Arabe:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Maka khabarkanlah kepada mereka dengan azab yang tidak terperi sakitnya;
Ang mga Tafsir na Arabe:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
Tetapi orang-orang yang beriman dan beramal soleh mereka beroleh pahala balasan yang tidak putus-putus.
Ang mga Tafsir na Arabe:
 
Salin ng mga Kahulugan Surah: Al-Inshiqāq
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة الملايوية - عبد الله باسمية - Indise ng mga Salin

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الملايوية، ترجمها عبد الله محمد باسمية.

Isara