Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Ayah: (43) Surah: Saba’
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٖ قَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّا رَجُلٞ يُرِيدُ أَن يَصُدَّكُمۡ عَمَّا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُكُمۡ وَقَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّآ إِفۡكٞ مُّفۡتَرٗىۚ وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ مُّبِينٞ
และเมื่อได้มีการอ่านโองการของเราที่ถูกประทานลงมาแก่เราะสูลของเราที่มีความชัดเจนไม่มีข้อสงสัยใดๆ ให้บรรดาผู้ตั้งภาคีได้ฟัง (มุชริกีน) พวกเขาจะกล่าวว่า "นี่ไม่ใช่ใครอื่น นอกจากชายคนหนึ่งที่ปรารถนาจะให้พวกท่านละทิ้งสิ่งที่บรรพบุรุษได้เคารสักการะกันมาในอดีต" และพวกเขากล่าวต่อว่า "อัลกุรอานนี้ ก็ไม่ใช่อะไรหรอก นอกจากเรื่องเท็จที่ถูกอุปโลกน์ขึ้นแก่อัลลอฮ์" และบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาต่ออัลลอฮ์ได้กล่าวในเรื่องของอัลกุรอานที่มายังพวกเขาจากอัลลอฮ์ว่า "นี่ก็ไม่ใช่อื่นใดเลย นอกจากเวทมนตร์อย่างชัดแจ้ง เพื่อทำให้แตกแยกระหว่างคนที่เป็นสามีกับภรรยา ระหว่างพ่อกับลูก
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• التقليد الأعمى للآباء صارف عن الهداية.
การบรรพบุรุษอย่างไม่มีเหตุผลนั้น จะทำให้ห่างไกลจากทางนำ

• التفكُّر مع التجرد من الهوى وسيلة للوصول إلى القرار الصحيح، والفكر الصائب.
การใคร่ครวญพร้อมด้วยการห่างไกลจากอารมณ์ใฝ่ต่ำนั้น คือสิ่งที่จะนำไปสู่การตัดสินใจที่ถูกต้องและความคิดที่ถูกต้อง

• الداعية إلى الله لا ينتظر الأجر من الناس، وإنما ينتظره من رب الناس.
คนที่เป็นนักเผยแพร่ไปสู่อัลลอฮ์นั้น ไม่ต้องรอการตอบแทนจากมนุษย์แต่จงรอการตอบแทนจากพระเจ้าของมนุษย์

 
Salin ng mga Kahulugan Ayah: (43) Surah: Saba’
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Indise ng mga Salin

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Isara