Check out the new design

Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Uyghur ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm * - Indise ng mga Salin


Salin ng mga Kahulugan Surah: An-Naml   Ayah:
إِنِّي وَجَدتُّ ٱمۡرَأَةٗ تَمۡلِكُهُمۡ وَأُوتِيَتۡ مِن كُلِّ شَيۡءٖ وَلَهَا عَرۡشٌ عَظِيمٞ
شەكسىزكى مەن بىر ئايالنىڭ ئۇلارغا (يەنى سەبە ئاھالىسىگە) ھۆكۈمرانلىق قىلىۋاتقانلىقىنى كۆردۈم. بۇ ئايالغا كۈچ - قۇۋۋەت ۋە پادىشاھلىقنىڭ ھەر قانداق ۋاسىتىسى بېرىلىپتۇ. ئۇنىڭ ناھايىتى چوڭ بىر تەختى بار بولۇپ، ئۇ خەلقىنى شۇ تەختىدە ئولتۇرۇپ ئىدارە قىلىدىكەن.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَجَدتُّهَا وَقَوۡمَهَا يَسۡجُدُونَ لِلشَّمۡسِ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ فَهُمۡ لَا يَهۡتَدُونَ
مەن بۇ ئايالنىڭمۇ، قەۋمىنىڭمۇ ئاللاھنى قويۇپ قۇياشقا چوقۇنىۋاتقۇانلىقىنى كۆردۈم، شەيتان ئۇلارغا شېرىك ۋە ئاسىيلىقتىن ئىبارەت ناچار ئەمەللىرىنى چىرايلىق كۆرسىتىپ، ئۇلارنى ھەق يولىدىن بۇرۇۋەتكەنلىكتىن، ئۇلار ھىدايەت تاپالماپتۇ.
Ang mga Tafsir na Arabe:
أَلَّاۤ يَسۡجُدُواْۤ لِلَّهِ ٱلَّذِي يُخۡرِجُ ٱلۡخَبۡءَ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُخۡفُونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ
شەيتان ئۇلارنىڭ ئاسماندا يوشۇرۇنغان يامغۇرنى ۋە زېمىندىكى ئۆسۈملۈكلەرنى چىقىرىدىغان، بەندىلەرنىڭ ئاشكارا ۋە يوشۇرۇن ئىشلىرىنى بىلىپ تۇرىدىغان، بۇلاردىن ھېچ نەرسە مەخپىي قالمايدىغان ئاللاھقا سەجدە قىلمىسۇن، دەپ ئۇلارغا شېرىك ۋە ئاسىيلىقتىن ئىبارەت ناچار ئەمەللىرىنى چىرايلىق كۆرسەتتى.
Ang mga Tafsir na Arabe:
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ۩
ئاللاھتىن باشقا ھەقىقىي مەبۇد يوقتۇركى، ئۇ بۈيۈك ئەرشنىڭ پەرۋەردىگارىدۇر.
Ang mga Tafsir na Arabe:
۞ قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقۡتَ أَمۡ كُنتَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
سۇلايمان ئەلەيھىسسالام ھۆپۈپكە ئېيتتى: سەن دېگەنلىرىڭدە راست ئېيتتىڭمۇ ياكى يالغان ئېيتتىڭمۇ؟ قاراپ باقىمىز.
Ang mga Tafsir na Arabe:
ٱذۡهَب بِّكِتَٰبِي هَٰذَا فَأَلۡقِهۡ إِلَيۡهِمۡ ثُمَّ تَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَٱنظُرۡ مَاذَا يَرۡجِعُونَ
سۇلايمان بىر پارچە مەكتۇب يېزىپ، ئۇنى ھۆپۈپكە بەردى ۋە ئۇنىڭغا مۇنداق دېدى: بۇ مەكتۇبنى سەبە ئاھالىسىگە ئاپىرىپ تاشلىغىن، مەكتۇب ئۇلارنىڭ قولىغا تەگكەندىن كېيىن بىر چەتتە تۇرۇپ، ئۇلارنىڭ بۇنىڭغا قانداق جاۋاب قايتۇرىدىغانلىقىغا قۇلاق سالغىن.
Ang mga Tafsir na Arabe:
قَالَتۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ إِنِّيٓ أُلۡقِيَ إِلَيَّ كِتَٰبٞ كَرِيمٌ
ئايال پادىشاھ مەكتۇبنى تاپشۇرۇۋالغاندىن كېيىن ئېيتتى: ئەي كاتتىلار! ماڭا بىر پارچە قىممەتلىك مەكتۇب كەلدى.
Ang mga Tafsir na Arabe:
إِنَّهُۥ مِن سُلَيۡمَٰنَ وَإِنَّهُۥ بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
سۇلايماندىن ئەۋەتىلگەن ھەمدە «ناھايىتى شەپقەتلىك ۋە مېھرىبان ئاللاھنىڭ نامى بىلەن باشلايمەن» دەپ باشلانغان بۇ مەكتۇبنىڭ مەزمۇنى مۇنداق:
Ang mga Tafsir na Arabe:
أَلَّا تَعۡلُواْ عَلَيَّ وَأۡتُونِي مُسۡلِمِينَ
ھاكاۋۇرلۇق قىلماي، ماڭا بويسۇنغان ھالدا ئالدىمغا كېلىڭلار. مەن سىلەرنى ئاللاھنى بىر دەپ بىلىشكە، ئۇنىڭغا قوشۇپ قۇياشقا چوقۇنۇش ئارقىلىق سىلەر ئۈستىدە تۇرۇۋاتقان شېرىكنى تاشلاشقا چاقىرىمەن.
Ang mga Tafsir na Arabe:
قَالَتۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ أَفۡتُونِي فِيٓ أَمۡرِي مَا كُنتُ قَاطِعَةً أَمۡرًا حَتَّىٰ تَشۡهَدُونِ
ئايال پادىشاھ مۇنداق دېدى: ئەي ئۇلۇغلار، كاتتىلار! بۇ ئىشتا ماڭا توغرا مەسلىھەت بېرىڭلار، مەن مۇشۇ چاغقىچىمۇ سىلەرنى يىغىپ، مەسلىھەتىڭلارنى ئالماي تۇرۇپ ھېچ ئىشتا قارار چىقارغىنىم يوق.
Ang mga Tafsir na Arabe:
قَالُواْ نَحۡنُ أُوْلُواْ قُوَّةٖ وَأُوْلُواْ بَأۡسٖ شَدِيدٖ وَٱلۡأَمۡرُ إِلَيۡكِ فَٱنظُرِي مَاذَا تَأۡمُرِينَ
ئۇنىڭغا قەۋمىنىڭ چوڭلىرى: بىز تولىمۇ كۈچلۈك، ئۇرۇشتا ئىنتايىن جەڭگىۋار خەلقمىز، سېنىڭ پىكىرىڭگە ھۆرمەت قىلىمىز، شۇڭا ئۆزۈڭ بىر نەرسە دېگىن. بىزنى نېمىگە بۇيرۇساڭ، بىز شۇنى قىلىشقا تەييار، دېيىشتى.
Ang mga Tafsir na Arabe:
قَالَتۡ إِنَّ ٱلۡمُلُوكَ إِذَا دَخَلُواْ قَرۡيَةً أَفۡسَدُوهَا وَجَعَلُوٓاْ أَعِزَّةَ أَهۡلِهَآ أَذِلَّةٗۚ وَكَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ
ئايال پادىشاھ ئېيتتى: پادىشاھلار بىرەر شەھەرگە ھۇجۇم قىلىپ كىرسە، ئۆلتۈرۈش ۋە بۇلاڭ - تالاڭ قىلىش ئارقىلىق شەھەرنى ۋەيران قىلىۋېتىدۇ، شەھەرنىڭ ئىززەت - شەرەپ بىلەن ياشاپ كەلگەن ئاقساقاللىرى ۋە مۆتىۋەرلىرىنى خورلايدۇ. پادىشاھلار بىرەر شەھەرنى بېسىۋالسا، (شەھەر پۇقرالىرىنىڭ) كۆڭۈللىرىگە قورقۇنچ ۋە ئەندىشە سېلىش ئۈچۈن بۇرۇندىن شۇنداق قىلىپ كەلگەن.
Ang mga Tafsir na Arabe:
وَإِنِّي مُرۡسِلَةٌ إِلَيۡهِم بِهَدِيَّةٖ فَنَاظِرَةُۢ بِمَ يَرۡجِعُ ٱلۡمُرۡسَلُونَ
مەن بۇ مەكتۇبنىڭ ئىگىسىگە ۋە ئۇنىڭ قەۋمىگە سوۋغات ئەۋەتىمەن ھەمدە سوۋغات ئەۋەتكەندىن كېيىن ئەلچىلەرنىڭ قانداق جاۋاب ئېلىپ كېلىدىغانلىقىغا قارايمەن.
Ang mga Tafsir na Arabe:
Ilan sa mga Pakinabang ng mga Ayah sa Pahinang Ito:
• إنكار الهدهد على قوم سبأ ما هم عليه من الشرك والكفر دليل على أن الإيمان فطري عند الخلائق.
ھۆپۈپنىڭ سەبە قەۋمىنىڭ شېرىك ۋە كۇپۇرلۇقىنى ئەيىبلىگەنلىكى بارلىق مەخلۇقاتلارنىڭ تەبىئىتىدە ئىمان بارلىقىنىڭ دەلىلىدۇر.

• التحقيق مع المتهم والتثبت من حججه.
دەۋاگەرنى تەكشۈرۈش ھەم ئۇنىڭ دەلىل - ئىسپاتىنى ئېنىقلاش.

• مشروعية الكشف عن أخبار الأعداء.
دۈشمەنلەرنىڭ ئەھۋالىنى تىڭ - تىڭلاش يوللۇق.

• من آداب الرسائل افتتاحها بالبسملة.
مەكتۇبنى ئاللاھنىڭ نامى بىلەن باشلاش مەكتۇب يېزىشنىڭ ئەدەب - ئەخلاقىنىڭ جۈملىسىدىندۇر.

• إظهار عزة المؤمن أمام أهل الباطل أمر مطلوب.
مۇئمىننىڭ ئازغۇنلارغا كۈچىنى كۆرسىتىپ قويۇشى ياخشى ئىشتۇر.

 
Salin ng mga Kahulugan Surah: An-Naml
Indise ng mga Surah Numero ng Pahina
 
Salin ng mga Kahulugan ng Marangal na Qur'an - Salin sa Wikang Uyghur ng Al-Mukhtasar fī Tafsīr Al-Qur’an Al-Karīm - Indise ng mga Salin

Inilabas ng Markaz Tafsīr Lid-Dirāsāt Al-Qur’ānīyah (Sentro ng Tafsīr Para sa mga Pag-aaral Pang-Qur’an).

Isara