Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الليتوانية * - Mealler fihristi

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Anlam tercümesi Sure: Sûretu'ş-Şems   Ayet:

Sūra Aš-Šams

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
1. (Prisiekiu) saule ir jos spindėjimu,
Arapça tefsirler:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
2. ir (prisiekiu) mėnuliu, kai jis seka ją (saulę),
Arapça tefsirler:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
3. ir (prisiekiu) diena, kai ji atskleidžia ją (žemę arba saulę),
Arapça tefsirler:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
4. ir (prisiekiu) naktimi, kai ji uždengia (t. y. paslepia) ją (žemę arba saulę),
Arapça tefsirler:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
5. ir (prisiekiu) dangumi bei Tuo, Kuris jį pastatė,
Arapça tefsirler:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
6. ir (prisiekiu) žeme bei Tuo, Kuris ją išskleidė,
Arapça tefsirler:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
7. ir (prisiekiu) Nafs (Adamu (Adomu) arba žmogumi arba siela) bei Tuo, Kuris ją suderino
Arapça tefsirler:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
8. ir įkvėpė jai (gebėjimą atskirti) jos nedorumą ir jos teisingumą.
Arapça tefsirler:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
9. Sėkmingas tas, kuris apvalo ją (t.y. laikosi ir atlieka viską, ką Allahs įsakė, sekdamas tikrąją islamo monoteizmo religiją ir atlikdamas gerus darbus),
Arapça tefsirler:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
10. ir žlugęs tas, kuris užteršia ją (t. y. nepaklusdamas tam, ką Allahas įsakė, atmesdamas tikrąją islamo monoteizmo religiją ir sekdamas politeizmą ar darydamas visokius blogus nedorus darbus).
Arapça tefsirler:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
11. Samud neigė (savo pranašą) dėl savo nusidėjimo (atmesdami tikrąjį islamo monoteizmo tikėjimą ir sekdami politeizmą ir atlikdami visokias nuodėmes).
Arapça tefsirler:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
12. Kai pats blogiausias iš jų buvo pasiųstas (nužudyti kupranugarę)
Arapça tefsirler:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
13. ir Allaho pasiuntinys (t. y. Salihas) sakė jiems: „(Nekenkite) Allaho kupranugarei ir (nesulaikykite jos nuo) jos gėrimo.“
Arapça tefsirler:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
14. Tačiau jie atstūmė jį ir papjovė ją. Tad jų Viešpats sunaikino juos už jų nuodėmę ir padarė tai vienodai (jiems visiems t. y. visų klasių žmonėm, turtingiem ir vargšam, silpniem ir stirpiem ir t. t.).
Arapça tefsirler:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
15. Ir Jis nebijo to pasekmių.
Arapça tefsirler:
 
Anlam tercümesi Sure: Sûretu'ş-Şems
Surelerin fihristi Sayfa numarası
 
Kur'an-ı Kerim meal tercümesi - الترجمة الليتوانية - Mealler fihristi

رجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الليتوانية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس IslamHouse.com.

Kapat