د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة الليتوانية * - د ژباړو فهرست (لړلیک)

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

د معناګانو ژباړه سورت: الشمس   آیت:

Sūra Aš-Šams

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
1. (Prisiekiu) saule ir jos spindėjimu,
عربي تفسیرونه:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
2. ir (prisiekiu) mėnuliu, kai jis seka ją (saulę),
عربي تفسیرونه:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
3. ir (prisiekiu) diena, kai ji atskleidžia ją (žemę arba saulę),
عربي تفسیرونه:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
4. ir (prisiekiu) naktimi, kai ji uždengia (t. y. paslepia) ją (žemę arba saulę),
عربي تفسیرونه:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
5. ir (prisiekiu) dangumi bei Tuo, Kuris jį pastatė,
عربي تفسیرونه:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
6. ir (prisiekiu) žeme bei Tuo, Kuris ją išskleidė,
عربي تفسیرونه:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
7. ir (prisiekiu) Nafs (Adamu (Adomu) arba žmogumi arba siela) bei Tuo, Kuris ją suderino
عربي تفسیرونه:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
8. ir įkvėpė jai (gebėjimą atskirti) jos nedorumą ir jos teisingumą.
عربي تفسیرونه:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
9. Sėkmingas tas, kuris apvalo ją (t.y. laikosi ir atlieka viską, ką Allahs įsakė, sekdamas tikrąją islamo monoteizmo religiją ir atlikdamas gerus darbus),
عربي تفسیرونه:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
10. ir žlugęs tas, kuris užteršia ją (t. y. nepaklusdamas tam, ką Allahas įsakė, atmesdamas tikrąją islamo monoteizmo religiją ir sekdamas politeizmą ar darydamas visokius blogus nedorus darbus).
عربي تفسیرونه:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
11. Samud neigė (savo pranašą) dėl savo nusidėjimo (atmesdami tikrąjį islamo monoteizmo tikėjimą ir sekdami politeizmą ir atlikdami visokias nuodėmes).
عربي تفسیرونه:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
12. Kai pats blogiausias iš jų buvo pasiųstas (nužudyti kupranugarę)
عربي تفسیرونه:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
13. ir Allaho pasiuntinys (t. y. Salihas) sakė jiems: „(Nekenkite) Allaho kupranugarei ir (nesulaikykite jos nuo) jos gėrimo.“
عربي تفسیرونه:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
14. Tačiau jie atstūmė jį ir papjovė ją. Tad jų Viešpats sunaikino juos už jų nuodėmę ir padarė tai vienodai (jiems visiems t. y. visų klasių žmonėm, turtingiem ir vargšam, silpniem ir stirpiem ir t. t.).
عربي تفسیرونه:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
15. Ir Jis nebijo to pasekmių.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: الشمس
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - الترجمة الليتوانية - د ژباړو فهرست (لړلیک)

رجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الليتوانية، ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس IslamHouse.com.

بندول