قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (55) سۈرە: سۈرە يۈسۈپ
قَالَ ٱجۡعَلۡنِي عَلَىٰ خَزَآئِنِ ٱلۡأَرۡضِۖ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٞ
(55) [2758]He ˹Yūsuf˺ said: “Put me in charge of the treasuries of the land; I am indeed a good keeper; full of knowledge![2759]
[2758] So that he might be in charge of affairs in preparation for the difficult days ahead. He, thus found himself in a better position than anyone else to carry out the task successfully, and hence why he offered his services (cf. al-Ṭabarī, al-Samʿānī, al-Saʿdī).
[2759] These are the two attributes most needed in a treasurer (cf. al-Qurṭubī).
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (55) سۈرە: سۈرە يۈسۈپ
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

تاقاش