Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Инглизча таржима - д. Валид Блейҳеш Умарий * - Таржималар мундарижаси


Маънолар таржимаси Оят: (55) Сура: Юсуф сураси
قَالَ ٱجۡعَلۡنِي عَلَىٰ خَزَآئِنِ ٱلۡأَرۡضِۖ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٞ
(55) [2758]He ˹Yūsuf˺ said: “Put me in charge of the treasuries of the land; I am indeed a good keeper; full of knowledge![2759]
[2758] So that he might be in charge of affairs in preparation for the difficult days ahead. He, thus found himself in a better position than anyone else to carry out the task successfully, and hence why he offered his services (cf. al-Ṭabarī, al-Samʿānī, al-Saʿdī).
[2759] These are the two attributes most needed in a treasurer (cf. al-Qurṭubī).
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Оят: (55) Сура: Юсуф сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Инглизча таржима - д. Валид Блейҳеш Умарий - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим маъноларининг инглизча таржимаси, мутаржим: д. Валид Блейҳиш Умарий (таржима жараёни давом этмоқда)

Ёпиш