د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - دکتور ولید بلیهش العمري * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (55) سورت: يوسف
قَالَ ٱجۡعَلۡنِي عَلَىٰ خَزَآئِنِ ٱلۡأَرۡضِۖ إِنِّي حَفِيظٌ عَلِيمٞ
(55) [2758]He ˹Yūsuf˺ said: “Put me in charge of the treasuries of the land; I am indeed a good keeper; full of knowledge![2759]
[2758] So that he might be in charge of affairs in preparation for the difficult days ahead. He, thus found himself in a better position than anyone else to carry out the task successfully, and hence why he offered his services (cf. al-Ṭabarī, al-Samʿānī, al-Saʿdī).
[2759] These are the two attributes most needed in a treasurer (cf. al-Qurṭubī).
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه آیت: (55) سورت: يوسف
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - دکتور ولید بلیهش العمري - د ژباړو فهرست (لړلیک)

انګلیسي ژبې ته د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - کار پرې روان دی، ولید بلیهش العمري ژباړلې ده.

بندول