قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى


مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (70) سۈرە: سۈرە يۈسۈپ
فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمۡ جَعَلَ ٱلسِّقَايَةَ فِي رَحۡلِ أَخِيهِ ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُهَا ٱلۡعِيرُ إِنَّكُمۡ لَسَٰرِقُونَ
(70) When he furnished them with their supplies, he placed the drinking cup[2784] in his brother’s saddlebag. Then a caller shouted out: “O you caravan! You have indeed stolen!”
[2784] al-Siqāyah (lit. the watering cup) is the utensil/gauge which was used for drinking and measuring (cf. al-Ṭabarī, Ibn ʿAṭiyyah, al-Saʿdī).
The story, from here on, moves at quick pace but still takes the time to fill in the blanks in order to bring to life the strong emotions lived by some of the characters.
ئەرەپچە تەپسىرلەر:
 
مەنالار تەرجىمىسى ئايەت: (70) سۈرە: سۈرە يۈسۈپ
سۈرە مۇندەرىجىسى بەت نومۇرى
 
قۇرئان كەرىم مەنىلىرىنىڭ تەرجىمىسى - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - تەرجىمىلەر مۇندەرىجىسى

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

تاقاش