قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - انگریزی ترجمہ - ڈاکٹر ولیم بلہیش عمری نے کیا ہے * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ آیت: (236) سورت: سورۂ بقرہ
لَّا جُنَاحَ عَلَيۡكُمۡ إِن طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ مَا لَمۡ تَمَسُّوهُنَّ أَوۡ تَفۡرِضُواْ لَهُنَّ فَرِيضَةٗۚ وَمَتِّعُوهُنَّ عَلَى ٱلۡمُوسِعِ قَدَرُهُۥ وَعَلَى ٱلۡمُقۡتِرِ قَدَرُهُۥ مَتَٰعَۢا بِٱلۡمَعۡرُوفِۖ حَقًّا عَلَى ٱلۡمُحۡسِنِينَ
(236) You will not be sinning should you divorce women whom you did not touch ˹yet˺ nor committed yourselves to by stating a sum ˹of dowry˺. Bestow on them, the well-off according to his means and the poor according to his means, in keeping with what is ˹socially˺ acceptable[414]—this is a duty on the well-doers.
[414] By way of consolation, it is a duty on the husband who divorces a woman before marriage is consummated, by getting in bed with her, or before a certain sum of money as dowry has been stated, to give her a present which would, according to social norm, make it up to her. (al-Ṭabarī, al-Wāḥidī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī, al-Shinqīṭī)
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ آیت: (236) سورت: سورۂ بقرہ
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - انگریزی ترجمہ - ڈاکٹر ولیم بلہیش عمری نے کیا ہے - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کے معانی کا انگریزی ترجمہ - جس کی چار جلدیں ہیں - ترجمہ ڈاکٹر ولید بلیہش عمری نے کیا ہے۔

بند کریں