قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - کردی ترجمہ * - ترجمے کی لسٹ

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ نازعات   آیت:

سورەتی النازعات

وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا
سوێند بەو فریشتانەی کە گیانی کافران(لە لەشیان) بە سەختی دەردەھێنن
عربی تفاسیر:
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا
وە بەو فریشتانەی کە گیانی باوەڕداران بە ئاسانی دەردەهێنن
عربی تفاسیر:
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا
وە سوێند بەو فریشتانەی کە خێرا فەرمانی خوا جێ بەجێ دەکەن
عربی تفاسیر:
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا
وە سوێند بەو فریشتانەی کە پێشبڕكێ دەکەن (لە بەجێهێنانی فەرماندا)
عربی تفاسیر:
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا
وە سوێند بەو فریشتانەی کە تەگبیری کاروبار دەکەن (واتە سوێند بەمانە ئەوەی بەڵێنتان پێدراوە دێتە دی)
عربی تفاسیر:
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
ڕۆژێکە بومەلەرزە زەوی دەلەرزێنێ
عربی تفاسیر:
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
بومەلەرزەیەکی تریشی بەدوایدا دێت، مردووان زیندوو دەبنەوە
عربی تفاسیر:
قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ
زۆر دڵ لەو ڕۆژەدا دەلەرزێت
عربی تفاسیر:
أَبۡصَٰرُهَا خَٰشِعَةٞ
چاویان سەر بەرەو ژێر دەبێت
عربی تفاسیر:
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرۡدُودُونَ فِي ٱلۡحَافِرَةِ
(ئەمڕۆ بەگاڵتەوە) دەڵێن ئاخۆ ئێمە(لە پاش مردن) دەگەڕێنرێینەوە بۆ ژیانی پێشوو؟
عربی تفاسیر:
أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا نَّخِرَةٗ
ئایا کە بووین بە ئێسقانی ڕزییو (چۆن زیندوو دەبینەوە)
عربی تفاسیر:
قَالُواْ تِلۡكَ إِذٗا كَرَّةٌ خَاسِرَةٞ
ووتیان ئائەوە ئەگەر وابێت گەڕانەوەیەکی بەزیانە
عربی تفاسیر:
فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةٞ وَٰحِدَةٞ
بێگومان ئەو زیندوو بوونەوەیە ھەر یەك نەعرەتەیە
عربی تفاسیر:
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
ئیتر کتوپڕ وان لە دەشتێکی سپی کاکی بە کاکیدا
عربی تفاسیر:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
ئایا داستانی مووسات پێ گەیشتووە
عربی تفاسیر:
إِذۡ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلۡوَادِ ٱلۡمُقَدَّسِ طُوًى
کاتێك کە پەروەردگاری بانگی کرد لەشیووی پیرۆزی طوا وە
عربی تفاسیر:
ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
(پێی ووت) بڕۆ بۆ لای فیرعەون(چونکە) بەڕاستی یاخیی بووە
عربی تفاسیر:
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
وە پێی بڵێ: ئایا دەتەوێ پاك ببیتەوە (لە گوناە)
عربی تفاسیر:
وَأَهۡدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخۡشَىٰ
وە ڕێت نیشاندەم بۆ(ناسینی) پەروەردگارت تا لێی بترسییت
عربی تفاسیر:
فَأَرَىٰهُ ٱلۡأٓيَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰ
ئەمجا نیشانە ھەرە گەورەکەی نیشان دا (گۆچان لەگەڵ دەستە سپیەکەی)
عربی تفاسیر:
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
کەچی بە درۆی زانی وسەرپێچی کرد
عربی تفاسیر:
ثُمَّ أَدۡبَرَ يَسۡعَىٰ
لە پاشان پشتی ھەڵکرد وڕۆی بەپەلە
عربی تفاسیر:
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
ئەمجا(جادوو گەرانی) کۆکردەوە وبانگی کردن
عربی تفاسیر:
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
پاشان ووتی: من پەروەردگاری ھەرە گەورەتانم
عربی تفاسیر:
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ
ئەمجا خوا گرفتاری کرد بە سزای ھەردوو جیھان
عربی تفاسیر:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةٗ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
بەڕاستی لەم داستانەدا پەند ھەیە بۆ کەسێك لەخوا بترسێت
عربی تفاسیر:
ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا
ئایا دروستكردنی ئێوە گرانترە یان ئاسمان ؟ وە دروستیشی کرد
عربی تفاسیر:
رَفَعَ سَمۡكَهَا فَسَوَّىٰهَا
باڵای بەرز کردەوە وڕێکی خست
عربی تفاسیر:
وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا
وە شەوی ئەوی تاریك کرد ودەریخست(ڕووناکی) ڕۆژی
عربی تفاسیر:
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
لە پاشان زەوی ڕاخست
عربی تفاسیر:
أَخۡرَجَ مِنۡهَا مَآءَهَا وَمَرۡعَىٰهَا
ئاو ولەوەڕگای لێ دەرھێنا
عربی تفاسیر:
وَٱلۡجِبَالَ أَرۡسَىٰهَا
وە شاخەکانی پتەو دامەزراند
عربی تفاسیر:
مَتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
بۆ بەھرەمەندی وژیانی خۆتان وئاژەڵتان
عربی تفاسیر:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلۡكُبۡرَىٰ
ئەمجا کاتێك کە ڕووداوی گەورە ھات (کە ڕۆژی دواییە)
عربی تفاسیر:
يَوۡمَ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ مَا سَعَىٰ
ئەو ڕۆژەی کە مرۆڤ کردەوەی خۆی تێدا بیر دەکەوێتەوە
عربی تفاسیر:
وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
وە دۆزەخ پیشاندرا بۆ ھەر کەسێك کە بڕوانێت
عربی تفاسیر:
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
(لەو ڕۆژەدا چاکە وخراپە بەپێی کردەوە دابەش دەکرێت) ئەمجا ئەو کەسەی سەرکەش بووبێت
عربی تفاسیر:
وَءَاثَرَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا
وە ژیانی دونیای ھەڵبژاردبێت
عربی تفاسیر:
فَإِنَّ ٱلۡجَحِيمَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
ئەوە بێ گومان دۆزەخ جێگایەتی
عربی تفاسیر:
وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ
وە ئەو کەسەی کە ترسابێت لە وەستانی بەردەم پەروەردگاری بۆ لێپرسینەوە وە بەرگری نەفسی خۆی کردبێت لە ئارەزووی خراپە
عربی تفاسیر:
فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ
ئەوە بێگومان بەھەشت جێگایەتی
عربی تفاسیر:
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا
(ئەو بێ باوەڕانە بەگاڵتە ولاقرتیەوە) پرسیارت لێ دەکەن دەربارەی ڕۆژی دوایی کەی دەبێت وکەی دێت
عربی تفاسیر:
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ
تۆ چیت داوە لە بیر لێکردنەوەی ( تۆ چۆن لەم بارەوە دەدوێی)؟
عربی تفاسیر:
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
زانینی ئەوە ھەر لای پەروەردگارتە
عربی تفاسیر:
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا
بێگومان تۆ ھەر ترسێنەری کەسێکیت کە لەو ڕۆژە بترسێت
عربی تفاسیر:
كَأَنَّهُمۡ يَوۡمَ يَرَوۡنَهَا لَمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا عَشِيَّةً أَوۡ ضُحَىٰهَا
بێ بڕواکان کە ئەو ڕۆژە دەبینن وا دەزانن کە نەماونەتەوە ئێوارەیەك یا چێشتەنگاوێ نەبێت لە دونیادا
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ نازعات
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - کردی ترجمہ - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کے معانی کا کردی زبان میں ترجمہ، مترجم: محمد صالح باموکی۔ اس ترجمہ کی تصحیح مرکز رُواد الترجمہ کی جانب سے کی گئی ہے، ساتھ ہی اظہارِ رائے، تقییم اور مسلسل بہتری کے لیے اصل ترجمہ بھی باقی رکھا گیا ہے۔

بند کریں