قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - تاجک ترجمہ - عارفی * - ترجمے کی لسٹ

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ طارق   آیت:

Сураи Ториқ (Ончӣ дар шаб ояд)

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Савганд ба осмон ва савганд ба ситораи шабгард
عربی تفاسیر:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Ва чи медонӣ, ки ситораи шабгард чист?
عربی تفاسیر:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
[Ҳамон] Ситораи фурӯзон аст
عربی تفاسیر:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Ҳеҷ кас нест магар он ки бар ӯ нигаҳбоне [аз фариштагон гумошта шуда] аст
عربی تفاسیر:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Инсон бояд бингарад, ки аз чӣ чиз офарида шудааст
عربی تفاسیر:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Аз як оби ҷаҳанда офарида шудааст
عربی تفاسیر:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Ки аз миёни [устухони] пушт [-и мард] ва сина [-и зан] берун меояд
عربی تفاسیر:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Бе гумон, Аллоҳ таоло бар бозгардондани ӯ [пас аз марг] тавоност
عربی تفاسیر:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Рӯзе, ки розҳо ошкор гардад
عربی تفاسیر:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
[Дар он рӯз] Инсон ҳеҷ тавону ёваре надорад
عربی تفاسیر:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Савганд ба осмони пурборон
عربی تفاسیر:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
Ва савганд ба замини пуршикоф [ки гиёҳон аз он сар бармеоваранд]
عربی تفاسیر:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Бе гумон, ин Қуръон сухани ҷудокунандаи ҳақ аз ботил аст
عربی تفاسیر:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
Ва [сухани] ҳазлу беҳуда нест
عربی تفاسیر:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Онон [кофирон] пайваста ҳила ва найранг мекунанд
عربی تفاسیر:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Ва ман [низ] ҳила [ва тадбир] мекунам
عربی تفاسیر:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Пас, кофиронро муҳлат деҳ, [ва] андаке раҳояшон кун [то ғарқи гуноҳ бошанд]
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ طارق
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - تاجک ترجمہ - عارفی - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کے معانی کا تاجک ترجمہ۔ ترجمہ مرکز رواد الترجمہ کی ایک ٹیم نے ویب سائٹ اسلام ہاؤس www.islamhouse.com کے تعاون سے کیا ہے۔

بند کریں