قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - تاجک ترجمہ : خواجہ میروف خواجہ میر * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ عادیات   آیت:

Сураи Одиёт (Аспони даванда)

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
1. Аллоҳ савганд ёд мекунад: Савганд ба аспони тозандае ки нафасзанон ба тарафи душман ҳамла мекунанд.
عربی تفاسیر:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
2. Савганд, ба аспоне, ки ба наъли худ сангро зада оташ мебароранд;
عربی تفاسیر:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
3. Пас савганд ба аспоне, ки бар муқобили душман бомдодон ҳуҷум оваранд
عربی تفاسیر:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
4. ва он гоҳ дар он ҷо ғубор бархезонанд
عربی تفاسیر:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
5. ва он гоҳ дар он ҷо дар миён дароянд ва душманро сарнагун созанд.
عربی تفاسیر:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
6. Ба дурустӣ, ки одамӣ Парвардигори худро шукр намегӯяд.
عربی تفاسیر:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
7. Ба дурустӣ, ӯ худ бар ин гувоҳ аст.
عربی تفاسیر:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
8. Ва ӯ алоқаи сахт бо дороӣ ва мол дорад.
عربی تفاسیر:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
9. Оё инсоне, ки мағрур аст намедонад Аллоҳ таъоло мурдагонро аз гурҳояшон барои ҳисобу ҷазо берун меоварад.
عربی تفاسیر:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
10. ва он чӣ дар дилҳо аз неку бад пинҳон аст, ошкор шавад.
عربی تفاسیر:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
11. Парвардигорашон дар он рӯз аз ҳоли онҳова амалҳояшон огоҳ аст. Ва ҳеҷ чизе аз Ӯ пинҳон нахоҳад монд.
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ سورت: سورۂ عادیات
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - تاجک ترجمہ : خواجہ میروف خواجہ میر - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کے معانی کا تاجیکی زبان میں ترجمہ: خواجہ میروف خواجہ میر نے کیا ہے۔ ترجمہ کی تصحیح مرکز رُواد الترجمہ کی جانب سے کی گئی ہے، ساتھ ہی اظہارِ رائے، تقییم اور مسلسل بہتری کے لیے اصل ترجمہ بھی باقی رکھا گیا ہے۔

بند کریں