Check out the new design

Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Македонча таржима - Македония олимлари гуруҳи * - Таржималар мундарижаси

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Маънолар таржимаси Сура: Мурсалот   Оят:

ЕЛМУРСЕЛАТ

وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفٗا
1. Се колнам во оние (мелеци) коишто еден по друг се праќаат,
Арабча тафсирлар:
فَٱلۡعَٰصِفَٰتِ عَصۡفٗا
2. па како виор итаат,
Арабча тафсирлар:
وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشۡرٗا
3. и во оние кои објавуваат,
Арабча тафсирлар:
فَٱلۡفَٰرِقَٰتِ فَرۡقٗا
4. па раздвојуваат
Арабча тафсирлар:
فَٱلۡمُلۡقِيَٰتِ ذِكۡرًا
5. и Објавата ја доставуваат,
Арабча тафсирлар:
عُذۡرًا أَوۡ نُذۡرًا
6. оправдување или опомена –
Арабча тафсирлар:
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٞ
7. сигурно ќе биде тоа со што ви се заканува![255]
[255] Судниот ден.
Арабча тафсирлар:
فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتۡ
8. Кога ѕвездите сјајот ќе го изгубат
Арабча тафсирлар:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتۡ
9. и кога небото ќе се отвори
Арабча тафсирлар:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ نُسِفَتۡ
10. и кога планините во прав ќе се здробат,
Арабча тафсирлар:
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
11. и кога пратениците во одредено време ќе се зберат.
Арабча тафсирлар:
لِأَيِّ يَوۡمٍ أُجِّلَتۡ
12. „До кој ден е одложено тоа?“
Арабча тафсирлар:
لِيَوۡمِ ٱلۡفَصۡلِ
13. „До Судниот ден!“
Арабча тафсирлар:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ
14. А знаеш ли ти што е Судниот ден? –
Арабча тафсирлар:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
15. Тешко им тој Ден на тие што негираа!
Арабча тафсирлар:
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
16. Зарем Ние не ги уништивме древните народи
Арабча тафсирлар:
ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ
17. и по нив и оние коишто по нив доаѓаа?!
Арабча тафсирлар:
كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ
18. Исто така ќе постапуваме со сите грешници!
Арабча тафсирлар:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
19. Тешко им тој Ден на тие што негираа!
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Мурсалот
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Македонча таржима - Македония олимлари гуруҳи - Таржималар мундарижаси

Македониялик уламолар гуруҳи томонидан таржима қилинган ва қайта кўриб чиқилган.

Ёпиш