Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Синҳолийча таржима * - Таржималар мундарижаси

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Маънолар таржимаси Сура: Зуҳо сураси   Оят:

සූරා අල් ළුහා

وَالضُّحٰی ۟ۙ
පෙරවරු ව මත දිවුරමින්,
Арабча тафсирлар:
وَالَّیْلِ اِذَا سَجٰی ۟ۙ
තවද රාත්‍රිය (දහවල) ආවරණය කරන විට, ඒ මත දිවුරමින්,
Арабча тафсирлар:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلٰی ۟ؕ
නුඹගේ පරමාධිපති නුඹව අතහැර දැමුවේ නැත. එමෙන් ම ඔහු අමනාප වූයේ ද නැත.
Арабча тафсирлар:
وَلَلْاٰخِرَةُ خَیْرٌ لَّكَ مِنَ الْاُوْلٰی ۟ؕ
සැබැවින්ම, ආරම්භයට වඩා අවසානය නුඹට වඩාත් යහපත් ය.
Арабча тафсирлар:
وَلَسَوْفَ یُعْطِیْكَ رَبُّكَ فَتَرْضٰی ۟ؕ
තවද නුඹගේ පරමාධිපති නුඹට මතුවට පිරිනමනු ඇත. එවිට නුඹ තෘප්තියට පත් වනු ඇත.
Арабча тафсирлар:
اَلَمْ یَجِدْكَ یَتِیْمًا فَاٰوٰی ۪۟
ඔහු නුඹව අනාථයෙකු ලෙස දැක නුඹට රැකවරණය නො දුන්නේ ද?
Арабча тафсирлар:
وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدٰی ۪۟
තවද නුඹව අතරමං වූවෙකු ලෙස දැක පසුව ඔහු මඟ පෙන්වූයේ ය.
Арабча тафсирлар:
وَوَجَدَكَ عَآىِٕلًا فَاَغْنٰی ۟ؕ
තවද ඔහු නුඹව අවශ්‍යතාව ඇත්තෙකු ලෙස දැක පසුව ඔහු ස්වයංපෝෂිත කළේ ය.
Арабча тафсирлар:
فَاَمَّا الْیَتِیْمَ فَلَا تَقْهَرْ ۟ؕ
එහෙයින් අනාථයාට කටුක ලෙස නො සළකනු.
Арабча тафсирлар:
وَاَمَّا السَّآىِٕلَ فَلَا تَنْهَرْ ۟ؕ
තවද අයදින්නා ව පලවා නො හරිනු.
Арабча тафсирлар:
وَاَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ۟۠
තවද නුඹගේ පරමාධිපතිගේ ආශිර්වාදයන් ගැන නුඹ ප්‍රකාශ කරනු.
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Зуҳо сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Синҳолийча таржима - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим маъноларининг синҳолийча таржимаси, мутаржим: Руввадут таржама маркази таржимонлари (Дорул Ислом вебсаҳифаси ҳамкорлигида).

Ёпиш