Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Телугуча тафсир, мутаржим: Абдурраҳим бин Муҳаммад * - Таржималар мундарижаси

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Маънолар таржимаси Сура: Ихлос сураси   Оят:

సూరహ్ అల్-ఇఖ్లాస్

قُلْ هُوَ اللّٰهُ اَحَدٌ ۟ۚ
ఇలా అను: "ఆయనే అల్లాహ్! ఏకైకుడు.[1]
[1] అ'హదున్: The One and Alone, ఏకైకుడు.
Арабча тафсирлар:
اَللّٰهُ الصَّمَدُ ۟ۚ
అల్లాహ్! ఎవరి అక్కరా లేని వాడు.[1]
[1] అ'స్సమదు: Absolute, Eternal, Besought of All, to Whom obedience is rendered. Without whom no affair is accomplished సమస్త వ్యవహారాలు తన మీదనే ఆధారపడి ఉన్నవాడు, నిత్యుడు, శాశ్వితుడు, నిరంతరుడు. అందరూ ఆయనపై ఆధారపడి ఉన్నారు. ఆయనకు ఎవ్వరి అక్కర లేదు. ఆయన నిరుపేక్షాపరుడు. ఇది అల్లాహ్ (సు.తా.) అత్యుత్తమ పేర్లలో ఒకటి.
Арабча тафсирлар:
لَمْ یَلِدْ ۙ۬— وَلَمْ یُوْلَدْ ۟ۙ
ఆయనకు సంతానం లేదు (బిడ్డలను కనడు) మరియు ఆయన కూడా ఎవరి సంతానమూ (ఎవరికీ జన్మించిన వాడునూ) కాడు.
Арабча тафсирлар:
وَلَمْ یَكُنْ لَّهٗ كُفُوًا اَحَدٌ ۟۠
మరియు (సర్వలోకాలలో) ఆయనతో పోల్చదగినది ఏదీ లేదు."[1]
[1] లైస క మిస్'లిహీ షయ్ఉన్' 42:11. ఒక 'హదీస్'ఖుద్సీ: "మానవుడు నన్ను దూషిస్తాడు, అంటే నాకు సంతానాన్ని అంటగడతాడు. వాస్తవానికి నేను, ఒక్కడను, అద్వితీయుడను. ఎవరి అక్కరలేని వాడను, నేను ఎవ్వరినీ కనలేదు మరియు నేను కూడా ఎవ్వరికీ పుట్టలేదు. నాకు సరిసమానమైనవాడు గానీ నాతో పోల్చదగినవాడు గానీ ఎవ్వడూ లేడు," ('స. బు'ఖారీ).
Арабча тафсирлар:
 
Маънолар таржимаси Сура: Ихлос сураси
Суралар мундарижаси Бет рақами
 
Қуръони Карим маъноларининг таржимаси - Телугуча тафсир, мутаржим: Абдурраҳим бин Муҳаммад - Таржималар мундарижаси

Қуръон Карим маъноларининг телугуча таржимаси, мутаржим: Абдурраҳим ибн Муҳаммад

Ёпиш